Отортэн

Владимир Лизичев
Луна застряла в зубьях Отортэна*,
Вершины елей режут небосклон,
В предгорье, ветер тёплый переменный,
А на верху метёт со всех сторон.

Маньпупунёр** растаял в снегопаде,
По бездорожью, грунтом ГТТ***
И сосны в белом, словно на параде,
Застыли в первозданной красоте.

В столице 9 с плюсом, ночь в разгаре,
А здесь метель, но это ерунда,
Когда с утра в белесой снежной маре
Увидишь даль с Гусиного гнезда.

И там, крича от радости и боли,
Забыв про соль на спинке рюкзака,
Поймёшь откуда в русских жажда воли,
Свободы, бесконечно велика.    

Урал – суровый Север, край России,
Тут корни, из которых мы взросли,
Отсюда твои: удаль, воля, силы,
Что русской силой духа нарекли.
 
А вот и солнце вышло из-за тучи,
Мир осветив, как белый лист холста
И понял я что ничего нет круче,
Чем здешних мест скупая красота.

Теперь глядя на фото, вспоминаю
Как мы танцуем жигу на скале.
И если меня спросят, где быть раю,
Отвечу - Где же, как не на Земле.

*Отортэн – гора на Северном Урале. Коренные народности этих мест манси называют гору Отортэн Лунт-Хусап или «Гусиное гнездо», а также Лунт-Хусап-Сяхыл или «Гора гусиного гнезда».
**Маньпупунёр – плато с 7 каменными останцами. Геологический памятник в Троицко-Печорском районе Республики Коми России. Находятся на территории Печоро-Илычского заповедника на горе Мань-Пупу-нёр, в междуречье рек Илыч и Печоры. Второе название - «Болвано-из» на языке манси обозначает «Гора идолов»; отсюда народное название останцев - «Болваны».
***ГТТ – гусеничный транспортный тягач.