Goodbye my love goodbye. Demis Roussos. 1973

Вячеслав Билык
Видео на Ютубе https://www.youtube.com/watch?v=f4LKlOyC-To

Прости, любовь, прощай. Демис Руссос.

Ветер нам грустно напевал,
Он знал — я сегодня ухожу.
Нет, не плачь, будет больно мне,
Но, уходя, скажу —

Прощай, моя любовь,
Любовь моя, прощай.
Пока ты помнишь обо мне —
С тобой мы, так и знай.
Прости, любовь, прощай,
Тебя не обману —
Ты думай обо мне,
И я к тебе вернусь.

Ночью выручат небеса —
Мой путь указан мне звездой.
Я молю звезды, и они
Вернут меня домой.

Прощай, моя любовь,
Любовь моя, прощай.
Пока ты помнишь обо мне —
С тобой мы, так и знай.
Прости, любовь, прощай,
Тебя не обману —
Ты думай обо мне,
И я к тебе вернусь.

Перевод с английского для пения, он же эквиритмический, он же поэтический.

Hear the wind sing a sad, old song
It knows that I'm leaving you today
Please don't cry, or my heart will break
When I go on my way

Goodbye, my love, goodbye,
Goodbye and au revoir,
As long as you'll remember me,
I'll never be too far.
Goodbye, my love, goodbye,
I always will be true,
So hold me in your dreams
Till I come back to you.

See the stars in the sky above
They'll shine wherever I may roam
I will pray every lonely night
That soon they'll guide me home

Goodbye, my love, goodbye,
Goodbye and au revoir,
As long as you'll remember me,
I'll never be too far.
Goodbye, my love, goodbye,
I always will be true,
So hold me in your dreams
Till I come back to you.