Дротхэйн

Филиппов
***
И задыхаясь, шли стада по трению холма,
где лишь остатки прежних стен,
овитых, венчанных плющом и непогодой,
в лесу же клокотала ведьма,
и я бы хотел назвать её Дротхэйн -  с кубком кипящей зелени в руках,
рога и связки трав на стенах,
и пробиралась к ней, пугливо озираясь,
от руин красавица эпохи длинных шлейфов,
и платье зацеплялось за шипы, деревья не давали ходу,
она горела,  садилась на редкие мшистые пни,
чтобы образ его в себе вызвать,
и вот он - в темноте, в чащобе, в тьме гнилой возник,
снимая ратные железы,
и Дротхэйн над котлом сожжет его волос чернейших прядку,
 - ты видишь ли,
как рвёт далёкий дождь
над замком рыцаря его свободу?