Ревность богов. Помпеи 6

Евгений Доставалов Достман
Ревность богов. Помпеи

Глава VI.

 Мерно покачивало лодку на небольших волнах. Гул от вулкана уходил все дальше и становился глуше. Но в состоянии дрема, под воздействием напитка Археруса, голос учителя становился отчетливей и ясней. Мне сразу перед глазами представилась белая, заснеженная страна, что за Бореей, хотя я себе вообще не представлял, что такое снег. Архериус продолжал рассказ о волшебной стране белых богов:

 - На самом Севере Земли бескрайней жили древние боги. Как я начинал рассказывать в классе, они были очень мудры знаниями от природы, умели управлять всеми ее силами. Перемещались в пространстве сами и перемещали по воздуху огромные предметы. Говорят, что с их помощью фараоны себе строили великие гробницы. Хотя я не верю, что именно цари египетские сами для себя строили пирамиды. Они просто воспользовались постройками древних богов, да и захоронили себя и свои семьи в этих неведомых, духовных сил пирамидах. В древних книгах Востока пишут, что боги через пирамиды питали свои огненные, небесные колесницы. Не знаю, правда ли это, или вымысел, но пирамиды люди так бы не построили. Даже величественный храм Зевса-Юпитера им в подметки сандалий не годится!

 Рассказ оборвал резкий крик одного из солдат Маркуса:
 - Волна, впереди опять огромная волна!
 - Нос на курс волны, - громко, но спокойно скомандовал Маркус.

 Я все слышал как бы во сне, находясь в дреме, не открывая глаз. Были множество команд Маркуса на счет управления парусом, но я в них не разбирался. Я резко пришел в себя только тогда, когда меня окатила соленой, холодной водой волна. Команда Маркуса справилась с управлением лодкой, ее не перевернуло. Только пришлось всей командой вычерпывать из нее лишнюю воду.

 Опять настала тишина. Команды Маркуса гребцам, да плеск весел о поверхность воды. Меня растирал всего Архериус уже составом их другой амфоры, чтобы я не окоченел. Тепло пошло по всему телу. Я опять задремал, мечтая, что в Риме я встречу своего брата, Ареса и смою маму, их обоих, невредимых и здоровых. Быть может, увижу отца. Я, на тот момент, еще не знал о его гибели, как было оговорено раньше. Я заснул.

 Я проснулся оттого, что меня на мешковине начали перетаскивать, поднимать куда-то наверх. Я открыл глаза. Утреннее солнце светило сквозь дымку от вулкана красным цветом у самого горизонта на востоке. Меня поднимали солдаты на большую галеру, к которой была пришвартована наша лодка.

 - Поднять на галеру только ребенка и старика. Разместить на нижней палубе, и чтобы их духу не видно было снаружи, дабы не рассерчал Антоний Дилениус, великий сенатор нашего императора, - презрительно скомандовал уже знакомый голос приора Клементия Растуса.

 Опять я сталкиваюсь с социальной несправедливостью властей, по отношению к простолюдинам. Я, было, хотел спросить об этом своего учителя, но Архериус закрыл мне рот своей ладонью:

 - Молчи, сын мой, ты в скором времени поймешь несовершенную систему правления. Может, поэтому и великие боги прогневались на это, разбудив духов Везувия для наказания.

 - Генис, Архериус, я не прощаюсь с вами, - ободрительно говорил Маркус, - когда прибудете в Рим, - уже обращаясь лично ко мне, - то Архериус проводит тебя до моего дома, он несколько раз бывал у меня, когда оставался в Риме, для изучения книг в центральной имперской библиотеке. А сам я займусь поиском твоих близких родственников.

 Мы уже находились в полутьме, где тонкими лучами пробивался свет из бойниц для стрелков, да из отверстий для весел. Стоял противный весельный скрип с двух сторон, где с обеих сторон палубы были расположены рабы-гребцы. Вокруг очень скверно пахло сыростью, потом и чем-то протухшим.

 Так продолжалась наша эвакуация до перевалочного острова Понца, где нам разрешили насладиться свежим воздухом на пирсе торгового порта.

 (Продолжение следует)