Чудо перевода песен из индийских фильмов-Е. Хвоя

Август Май
Чудо перевода песен из индийских фильмов
                Елена Хвоя
http://stihi.ru/2021/07/12/65

не коси мои клеточки
и не лей на них дождичков
в травах сильных запуталась
заблудилась немножечко
подыграй мне на скрипочке
поработай волшебником
и тогда пропою тебе
про любовь задушевненько
ни единой минуточки
ни единой секундочки
не смогу я на реченьке
без тебя как без лодочки
я одна одинёшенька
посреди тёмной ноченьки
устрашусь всякой мелочи
и исплачу все оченьки
я люблю тебя солнышко!
быть твоим хочу лучиком
я твоим буду зайчиком
и от домика ключиком
прилетай на тарелочке
не мотай мои нервочки
и тогда нам с тобой вдвоём
будет всё нипочём
вот
перевод:
не косись на тетрадь с моими стихами
и не лей слёз на неё
...


© Copyright: Елена Хвоя, 2021
Свидетельство о публикации №121071200065