Ирен Тодорова. Подари мне ландышей букет. Перевод

Нина Цурикова
Ирен Тодорова
Подари ми момини сълзи


Подари ми момини сълзи
И ще видиш радост във очите.
Ще изгреят слънчеви лъчи
Ще си сложа стрък един в косите.


Докато ги носиш запомни,
Често минувачи ще завиждат.
Просто във цветята пролетни
Чистотата на Любов ще виждат.


Донеси ми момини сълзи...
И дори и нищо да не кажеш...
Подари ги и ...добре...мълчи...
Обичта си с тях ще ми покажеш...

Ирен Тодорова. ПОДАРИ МНЕ ЛАНДЫШЕЙ БУКЕТ.
(перевод с болгарского языка на русский язык: Нина Цурикова)



Подари мне ландышей букет, -
Радость видишь ты в глазах, не слёзы.
Сразу засияет солнца свет,
Веточку одну вплету я в косы.

До тех пор, пока ношу я их,
Будет зависть часто у прохожих -
В этих вешних цветиках простых
Чистоту Любви увидеть можно.

Принеси мне ландышей букет...
Даже если ничего не скажешь...
Подари...и слов не надо... нет...
Ты любовь свою мне так покажешь...