Волшебный фонарь

Эризн
Суетный день окончен, ласковый вечер ждёт.
Стоит меня включить — и свет озаряет путь.
Нет, я отнюдь не солнце — я его антипод.
Чтобы меня увидеть, надо почти уснуть.
Хочешь услышать тайны старше самой Земли —
Те, что другим лишь снятся? Створку слегка подняв,
Впитывай свет, внимай мне, в сердце покой разлив:
Ты окунёшься в сказку и позабудешь явь.
Чистый и настоящий, голос звучит внутри —
Жаль, что рассвет погасит чудо, сведёт на нет...
Но приходи почаще, слушай, ищи, смотри.
Разве он не прекрасен — мой вдохновенный свет?
Серость унылых будней радугой счастья смыв,
Скоро уже поймёшь ты: истинны только мы,
Нет ничего уютней, чем чудеса и сны, —
И не захочешь больше в свой возвращаться мир.
Стань моей новой сказкой! Всех и не рассказать,
Сколько их здесь скопилось — тех, кто пришёл домой...
Спи. Бесполезно рваться. Не открывай глаза.
Жизнь тебе только снилась. Ты наконец-то мой.