Трудный возраст

Эризн
В твоём микрокосме меняется микроклимат.
Бушуют циклоны — мурашками по спине.
Теряясь в густых облаках, пролетают мимо
Тирады мои из враждебно-чужого "вне".

Волнуется море, швыряя на твердь с размаху
Кораблики-чувства, лишившиеся руля;
Рождает чудовищ пучина неясных страхов,
Клубится удушливый дым и дрожит земля.

За шумом стихии ни мыслей, ни слов не слышу,
Не вижу во взгляде ни проблеска — только мглу,
Где бешеный шквал, завывая, срывает крышу
И трещины через фундамент уходят вглубь...

К тебе не пробиться: напрасны любые трюки.
Родные смеются: "Характер! Тебе под стать..."
Когда-то всесильная, я опускаю руки —
Способная только смириться и переждать.

А ты засыпаешь, на время броню снимая;
Сопишь, по-младенчески локоны теребя.
Шепчу, что люблю. И беспомощно обнимаю,
Не в силах унять непогоду внутри тебя.