Нiагара переклад вiрша нiни красновоi

Леонид Ружинский
Щойно вимию своє волосся з милом,
кольору троянди,  з запахом суничним,
і піду, піду  на зустріч я із милим,
щоб коханням насолодитися вічним.

Мовби "із доставкою  себе до дому",
заявлюсь до нього я з волоссям чистим.
Радість подарую лиш йому одному
милуватись водоспадом золотистим.

Від плечей волосся - хвилі водоспаду...
При свічі у візерунках від нагару,
з насолодою він прошепоче: "Ладо,
локони твої, неначе Ніагара..."