Love and Death - Любовь и смерть by Lord Byron

Вика Малащенко
Я на тебя смотрел, когда был близок враг,
Ударить по нему иль нам с тобой готов,
Чтоб не делить с любимой, кроме светлых благ –
Свободы и любви, отныне – ничего.

Я на тебя смотрел на волнорезах, там
Корабль о волны бил поток взрывной воды.
Ты за меня держись, и пусть моя рука
И грудь моя, как щит, укроют от беды.

Я на тебя смотрел, когда была больна,
Кушетку уступив, я сам на землю лег.
Как жаль, что не могу спасти любовь от сна,
Коль смерть к тебе пришла забрать последний вздох.

И пошатнулся мир, как будто от вина,
Дрожали стены, шло землетрясение.
Кого искал в тревожном зале? Лишь тебя.
И мне твое важнее всех спасение.

Когда горячка не давала мне вздохнуть
И отрицала мыслей уж последний стон,
То все равно был очевиден этот путь –
К тебе в объятья смерти дух мой устремлен.

А время шло, да не живет любовь в тебе,
Не суждено, над ней мы все не властвуем.
Но не виню тебя и, следуя судьбе,
Люблю, как прежде, сильно и несчастно я.