Не разлучит ничто с Иисусом

Вальдемар Ильг
(Перевод с немецкого)

Мне ль теперь, о Божий Сын,
Когда благость вижу,
От тебя уйти, остыть,
Во грехах жить лживых?
Запятнать себя опять,
Множеством хотений,
Без любви Твоей страдать,
Жить без утешенья?

Бог, Ты любящей рукой
Исцеляешь раны.
Лишь в Тебе нашёл покой -
Радостный, желанный.
Мне ль, как грешнику, теперь
Твой закон злословить?
Право Божьим быть дитём
Упустить ли снова?

Нет, в Христе лишь моя жизнь,
Учит Он в дороге,
Не разрушить силам лжи
Моей веры в Бога!
Тысячи отступят, - что ж! -
Мир земной их манит,
Дал надежду мне Христос -
Мир ни с чем отстанет.

Разве мир мне счастье даст,
Силу даст уставшим?
Разве Божий мир он даст
Грешникам иль павшим?!
Разве может подарить
Верную надежду,
Что и после смерти жить
Буду в свете нежном?

Как безумно было б мне
Соблазниться ложью!
Я ведь пользуюсь уже
Благодатью Божьей,
Твёрдо верю, что слова
Божьи неизменны.
С Ним однажды буду я
В вечности нетленной.

Нет, ни жизнь, ни смерть, ничто -
Радость, скорбь ли, грусть ли -
Не разлучит, Бог с Тобой,
Без Тебя жить пусто!
Мир и грех, и суету,
Похоти, желанья
Победить с Христом смогу
В радостях, страданьях!