Хвост быка

Штирман
Ирина Юдзвиковская

(перевод с немецкого)

Однажды один могучий вождь имел большого гордого быка.  Случилось так что на пастбище в саванне бык всё всё дальше и дальше удалялся от стада и наконец попал во владение чужого вождя. Тому понравился прекрасный бык и он присоединил его к своему стаду. Но прежний владелец хотел возвратить быка назад. Поэтому позвал он своих рабов: муху, овода, муравьеда, паука, древоточца и ветер. Он сказал им: "Я хочу послать вас на поиски моего быка. Он в деревне, удалённой отсюда на много дней пути." И вот такие разные спутники отправились в путь. Они шли и шли через леса и саванны. Однажды утром встала перед ними гора, которая была такой крутой, и обрывистый, что казалось невозможно её преодолеть. Но муравьед не был ленив и тотчас же принялся за работу. Он вырыл своими острыми когтями туннель сквозь гору. и препятствие быстро было преодолено.

Шестеро спутников продолжили своё путешествие от восхода и до захода солнца. Вдруг им загородила дорогу широчайшая и быстрая река и они не знали как им перебраться на ту сторону. Тут паук дал совет. Они перебросили через реку сеть из лиан, укрепили её как может и все без труда пересекли реку. После долгих, тяжелых странствий достигли наконец путники деревни, где находился бык их хозяина.

Когда вождь узнал о причине их появления, он не очень обрадовался и стал думать, как освободиться от непрошеных гостей и сохранить прекрасного быка. Он  приказал своей жене подсыпать яду в суп, которым она будет угощать гостей. Но муха,летавшая везде и всюду, как и все её сородичи, услышала о коварном замысле. Тотчас прилетела она к своим друзьям и предупредила их об опасности. "Не прикасайтесь к супу, вождь хочет вас отравить! Мы должны лечь спать с голодными желудками." Все высыпали свой рис на землю. Когда вождь увидел это, придумал он новую хитрость. Он позвал посланцев и сказал: " Прежде чем я передам вам быка, должны вы повалить большой баобаб, который стоит на деревенской площади. Но будьте осторожны, чтобы он не упал на дома, иначе вы поплатитесь своими жизнями." Испуганные, обсуждали спутники, как они могут выполнить эту задачу, пока наконец
древоточец не нашёл выход: “Не бойтесь! за ночь я перегрызу дерево и утром нам останется сделать лишь легкий толчок, чтобы повалить его.”

Он тотчас принялся за дело и на следующее утро действительно шестеро путешественников общими усилиями повалили дерево. Ветер изо всех сил дул в направлении леса, чтобы дерево, падая, не разрушило дома. Это очень огорчило вождя и он решил в следующую ночь поджечь дом с пришельцами и сжечь их заживо.Муха, с и острым слухом, узнала и об этой хитрости вождя и предупредила своих спутников. Взволнованные, обсуждали они, как избежать этой опасности. "Мы должны тайно, с  наступлением темноты оставить деревню. -  Сказал паук. -  Иначе мы погибнем. Кто знает, что придумает ещё этот злодей чтобы уничтожить нас и присвоить быка нашего хозяина." Муравьед пошёл к вождю и сказал:" Мы повалили баобаб, у нас нет больше оснований злоупотреблять твоим гостеприимством. Возврати нам быка, чтобы мы могли завтра с восходом солнца отправиться в обратный путь." Но вождь снова искал предлог, чтобы отказать им и поэтому ответил:" Моё стадо очень далеко. я не могу найти быка вашего хозяина так сразу. Если вы его узнаете, делать нечего, тогда возьмёте его с собой.” Теперь опять нужен был хороший совет. Овод успокоил своих друзей: "Я могу вам помочь. Каждый день в темноте отправлялся я на пастбище садился ему между рог. Я смогу его узнать без особого труда. Вы должны будете потребовать быка, на которого я сяду."  К вечеру собрались друзья в своей хижине под тем предлогом, что им надо выспаться, потому что с восходом солнца они хотят отправиться в обратный путь. Муравьед тотчас  приступил к тому чтобы вырыть тоннель от  хижины до опушки леса. По нему оставили они не гостеприимную деревню. Овод быстро разыскал быка своего хозяина среди стада и друзья с легким сердцем отправились в обратный путь. Они шли пока солнце не оказалось на обратной стороне горизонта. И, как и в прошлый раз, преодолели реку и прошли сквозь громадную гору. Наконец достигли они своей деревни и передали быка из за которого имели столько хлопот, своему вождю.

Он поздравил их с успешным выполнением заданий и поблагодарил. Вскоре вождь зарезал быка и подарил своим рабам в награду хвост. Но каждый из посланцев оспаривал этот знак чести и достоинства только для себя одного потому что он думал, что только благодаря ему, его искусству и хитрости им удалось возвратить быка. Толстый муравьед ворчал: “ Без меня вы бы никогда не одолели крутую гору и никогда не ушли живыми из хижины." Паук кричал: "Как бы вы пересекли реку если бы я не сплёл сеть? "

Муха сказала: "Разве я не предостерегла вас обо всех  кознях  вождя. Никогда вы не смогли бы возвратить  быка и все умерли бы вдали от дома." Но овод возразил всем: “ Если бы я не нашел быка, вы бы не могли окончить своё дело благополучно. потому что вы никогда не нашли бы быка среди огромного стада." Ветер сказал: “ Вы должны благодарить меня, за то, что дерево не упало на дома деревни. Я спас вам жизнь, чтобы вы могли спокойно доставить быка нашему господину." Вождь был в большом затруднении, кому он в действительности должен отдать хвост быка в знак награды?