Политика и поэзия - Эх, талибан

Елена Маркушева
ЭХ ТАЛИБАН ;
Grigorijus Kijutis     NEW

Ну как, так можно, в двадцать первом веке
Войти в средневековье, как в туман,
Не видеть личность, даже человека
В прекрасной женщине... Эх, Талибан... ;

Вошли в Кабул талибов эшелоны,
Чтоб истребить неверных. Лютый нрав.
Афганистан, пещерные законы,
Мне не понятен дикий ваш устав. ;

Никто из женщин без сопровожденья
Не может выйти, даже в магазин,
А было время, бабок поколенье -
Могли не прятать лИца от мужчин. ;

В запрете музыка, искусство, танцы,
По крайней мере были до сих пор
И смотрят удивлённо, иностранцы
С надеждой не увидеть ваш террор.;

Эх, Талибан, где логика в поступках,
Где здравый смысл, я не могу понять,
Да пусть Каран, да пусть не ходят в юбках,
Но нужно дочь беречь, жену и мать. ;

И только плюс один я в этом вижу -
Конец войне, жуть сорок лет подряд!
Как хорошо что в Вильнюсе, в Париже,
В Москве, в Европе не патриархат. ;

Автор Григориюс Киютис


ЕМ
Чем больше народа любят подобные стихи, в которых поэзии ноль, тем более становится народ дремуч в поэзии.
 
Зулайка Зулайка
не согласна
Это гражданские стихи
У человека есть свой взгляд и позиция на сказанное так что извините ...

ЕМ
Уж поверьте, если взять гражданскую позицию Жириновского или Путина, зарифмовать, то там будет и собственный взгляд, и позиция, но поэзии не будет.. Чтобы понимать, где есть поэзия, а где ее нет, надо обладать теорией литературной грамотности.
 
Зулайка Зулайка
верю охотно в отношении этих особ
Также могу сказать о Маяковском
Сколько людей столько разных мнений
Для меня Бродский например уникален особенно философия и музыка стиха
А кто-нибудь скажет бездарность

ЕМ
Минут назад раскритиковала стих Бродского... Что интересно, один пользователь даже усомнился, его стиль. Я согласна с вашей оценкой Бродского, но... стиль русской поэзии другой. Бродский в ней явился разрушителем, и это еще надо анализировать. Что касается Маяковского, то он как образец тупикового пути русской поэзии. Последователей нет, потому что читатель не принимает такой стиль поэзии. Политической, и не мелодичной.

Зулайка Зулайка
Смотря читатель какой
Аудитория разная
Бродский писал так как пишет картины Ван Гог и подобные художники а это никак не разрушительно и тоже на свою аудиторию
Одним словом Черный квадрат

ЕМ
Да, это верно. Но русская поэзия сложилась как гармоничная литературная среда, где нет крайностей, вычурных образов, помпезных обращений, эквилибристических сравнений. В ней чувство такта и меры весьма соблюдено. И следовать им чрезвычайно трудно. Куда легче придумать кричащий образ, обратиться к мировым темам, запустить шальные метафоры и сравнения. А вот следовать в русле, основной канве чрезвычайно трудно. Бродский попробовал, но эта поэзия как то не нашла такой же отклик, как это сделали Тютчев, Фет, Блок. И это показатель того, что каноны русской поэзии незыблемы, и разрушить их никому не удаться.

Любовь Тимофеева
Вообще- то здесь сайт стихов, а не политических разборок. Стихотворение слабое по форме, даже слово "Коран" написано не верно. Но Автор - человек не равнодушный и часто откликается на текущие события в мире с помощью рифмованных строк очень эмоционально.
Это его право, если душа у человека болит за всё происходящее.
Ученые, крупные политики и сильные мира сего не могут изменить ситуацию в Афганистане. Что может сделать один поэт?

"Зачем забанили поэта?
Ругают вдоль и поперёк?
Он сын совсем другого света
Ему понять чужое невдомёк.
Он женщин искренне жалеет,
И врать, похоже, не умеет.
Чтоб ихний мир понять или смириться,
Он должен мусульманином родиться."

На Востоке живут мудрецы, Восток- мудрый. И всё идет и будет идти У НИХ по воле великого Аллаха...

ЕМ
Такие стихи как сорняки на поле, где всходят посевы. Политика одна из составных частей поэзии, она и в древние времена продвигала поэзию, когда народ сочинял критические панегирики про цезарей, но в них должна присутствовать поэзия, а если ее нет, то и места подобным стишкам не должно быть.


ПРИБЛИЖАЕТСЯ ОСЕНЬ...

Девушки, которых мы обнимали,
с которыми мы спали,
приятели, с которыми мы пили,
родственники, которые нас кормили и все покупали,
братья и сестры, которых мы так любили,
знакомые, случайные соседи этажом выше,
наши однокашники, наши учителя, — да, все вместе, —
почему я их больше не вижу,
куда они все исчезли.
Приближается осень, какая по счету, приближается осень,
новая осень незнакомо шумит в листьях,
вот опять предо мною проезжают, проходят ночью,
в белом свете дня красные, неизвестные мне лица.
Неужели все они мертвы, неужели это правда,
каждый, который любил меня, обнимал, так смеялся,
неужели я не услышу издали крик брата,
неужели они ушли,
а я остался.

Здесь, один, между старых и новых улиц,
прохожу один, никого не встречаю больше,
мне нельзя входить, чистеньких лестниц узость
и чужие квартиры звонят над моей болью.
Ну, звени, звени, новая жизнь, над моим плачем,
к новым, каким по счету, любовям привыкать, к потерям,
к незнакомым лицам, к чужому шуму и к новым платьям,
ну, звени, звени, закрывай предо мною двери.
Ну, шуми надо мной, своим новым, широким флангом,
тарахти подо мной, отражай мою тень
своим камнем твердым,
светлым камнем своим маячь из мрака,
оставляя меня, оставляя меня
моим мертвым.

Иосиф Бродский (с) Июльское интермеццо, 1961


Ольга Марянина
Подскажите, где можно проверить, что стих авторский?
На Бродского стиль не похож... Хотя я не знаю всех его стихов.

Андрей Макаров
Ольга Марянина в библиотеке или загрузите какую-нибудь электронную книгу, имеющую печатный вариант, если сомневаетесь.

ЕМ
Стих написан совершенно не по русски. Такое впечатление, что сначала был английский текст, а потом перевод. Как бы то ни было, уровень поэтического мастерства здесь весьма низкий, но есть главное, есть дух поэзии, а это уже искупает даже весьма примитивные стиль с маловнятными образами.