Август

Нинель Майс
Август медленный, плавный, он сладкая карамель,
сыпет призрачный дождь из карманов на улицы, парки;
тихий жалобный стон фонарей и древесных скамей,
смех ребят и девчонок по лужам в кроссовках ярких.

Прошлый Август разбил мне сердце, а этот -
ну,
не спеши осудить за привязанности остатки.
извини, гордый месяц, клянусь, я тебе всё верну:
этот запах пьянящий и вкус карамельно-сладкий.

все, что в прошлом году я брала у тебя взаймы -
тайный смех под луной, поцелуи, объятия лета -
я их все расплескала во время суровой зимы,
собирая куски карамели тягучей этой.

сколько мальчиков-августов будет еще не раз,
увлекут и затянут изящным узором камелий;
но свиданье свиданию рознь. вязкий контраст.
ты останешься в каждом -

легким привкусом карамели.