Келегорм-Лутиэн

Виктория Муза Зайкаускайте
О, любовь - непростая злодейка:
Радость мая, печаль ноября.
Что ты в смертном нашла, Чародейка?
Почему отвергаешь меня?

Для тебя - тень и сумрак дубравы,
Для него-краткий жизненный срок.
Для какой невеселой забавы
Настигает тебя этот рок?

Так ли важен тебе этот Берен?
Ты уверена, это-любовь?
Посмотри: я, пускай, клятве верен,
Не скрываю - я лил эльдар кровь,

Я вернуть сильмариллы желаю,
Берен встал у меня на пути...
Но тебе я любовь предлагаю.
Я люблю! Ты не можешь уйти!

Неужели ты клятву не знаешь?
Взять решится кто, вдруг, сильмарилл,
Приговор свой подпишет. Внимаешь?
Нет того, кто б потом защитил

От безжалостной мести кровавой
Пожелавшего камнем владеть.
Я не лгу, предвещая расправу:
Человеку судьба умереть

Иль в пути к чёрным, вражьим владеньям,
Или в пытках, в тюрьме, в рудниках.
Удостоится он сожаленья?
Его ждут только гибель и страх.

Оставайся у нас и подумай,
Отвергать ли Тьелкормо любовь?
Жду ответа. А Берен безумный
Сгинет в мраке. Не встретитесь вновь.