Элизабет. Баллада

Виктория Анисимова 33
Элизабет лишь пятнадцать лет,
Она весела и резва.
И если б не строгий этикет,
Плясала б она до утра.

Элизабет лишь пятнадцать лет,
Она умна и хитра.
Дворцовый строгий презрев этикет,
Читает она до утра.

А ветер осенний затеет игру
С копною рыжих волос,
И эту копну расчесать по утру
Статс-даме – большой вопрос.

В нетопленных комнатах хочется выть
В холодную длинную ночь.
Бесправным бастардом не просто быть,
Хоть ты королевская дочь.

Со всеми ладить, со всеми дружить,
Хоть маленький он, хоть большой.
И помнить, что мать в могиле лежит
С отрубленной головой.;

Сестрица Мария – злая ханжа,
Все крестится и говеет.
Ты мимо нее проходишь, дрожа:
Унизит – не пожалеет.

У полупринцессы – скользкая роль:
Как будто подачки ждешь.
Любимый брат – номинально король,
Но что с мальчишки возьмешь?

Охота на лис пронеслась на конях;
Блестит золотое шитье;
Посевы озимые топчут в полях,
Взрывают копыта жнивье.

Гарцует под девушкой взмыленный конь
И вдруг, как безумный, понес,
По лесу летит, как в степи огонь,
Сейчас угодит под откос!

Вдруг юноша с дерева прыгает вниз,
Хватает за холку коня.
«Будь проклята эта охота на лис!
Охотник, ты спас меня!

Стрелок, я принцесса Элизабет!
Пойдёшь во дворец со мной?
И знаешь, позволит король или нет, –
Я стану твоей женой!

Зелёный колет, колчан за спиной,
Внимательных глаз синева…
«Прости, принцесса, я верен другой,
Невеста моя мне мила».

Коня повернула, потупила взор,
Стыдом и обидой горя,
Взмахнула хлыстом и во весь опор
Пустила гнедого коня.

По залам Виндзора идет неспеша
Королева Элизабет.
И талия, и ее душа
Затянуты в узкий корсет.

Затерты белилами сотни морщин,
Парик – но прямая спина.
Моя королева не знала мужчин,
Никого не любила она.

Но изредка, после бессонницы злой
Ей снится в преддверии дня:
Стоит на опушке стрелок молодой
И держит за холку коня.

2018