Вьюнок

Сантэн
Замер я
У ограды,
Так быстро,
Как смог:

Падал
В танце последнем
Остывший
Вьюнок.


Прямо
Под ноги.
Словно
Ждал только
Меня,

До последнего
Преданность лету
Храня.

Незаметно для всех,
Умирая легко,
Чтоб
В Цветочном Раю
Вознестись

Высоко...


Пал
Нетронутый ветром,
Мгновенье
Кружась,
Увяданью оставив
Всю летнюю
Страсть.

И другие
За ним...

Значит
Время пришло -

Возвращается
в Землю
Всё то, что
Взошло.

...Вниз
Цветочные шляпки
С ограды летят.

А на сердце…

Смирение
И
Снегопад.

Как же
Тихо.
И, как громогласна
Печаль.

Будто мир
Рассекла
Камакурская сталь

На две части.

И, в прошлом -
Тепло и расцвет.

А другой,
Для опавших цветов
Больше нет.

Но иные -
Цветут:
В этот час,
В этом дне!..

Жизнь,
Как сон среди снов,
Уходящих
Во сне...


...Выбран я
Совершить
Похоронный обряд.

И над каждым
Цветком
Сутры в небе
Парят.

Держит мудру
Во имя
Всех сущих
Рука.

А над нами
Всё также
Плывут облака…

В утешенье
Цветок мне
Шепнул:

"...Не боюсь..."

Сквозь молчанье
Сансары
И тихую грусть.

И лежит неподвижно,
Беззвучно трубя:

"...Я ушёл.

Эти сутры
теперь для

Тебя..."





Памяти и творчеству мастера
Сайгё-хоси (Сато Норикиё 1118—1190 гг.)

иллюстрация
Hayami Gyoshu