Воспоминание о Хайяме 1 10 2021 MemoriesOfKhayyam

Лара Ник Хан
" Один не разберёт, чем пахнут розы
Другой из горьких трав добудет мёд
Дай хлебы одному - на век запомнит
Другому жизнь пожертвуй, - не поймёт "
_________________________________
^Омар Хайям - перевод рубаи из интернета...
Кто автор перевода - не указано...
На прикреплённом фото - моя корректировка ...
Сделано после прослушивания стихов Омара Хайяма...
Ближе к полуночи  29 09 2019 ...
Чуть-чуть откорректировала и разместила в 23:52 ЛГ/ЛН/LG/LH 
29 09 2019 L4H