Перевод песни Annett Louisan Du fehlst mir so

Мария Шутак
Мне так не хватает тебя

Куда летит  моих мечтаний  клин?
Миллион вопросов заслонит один,
Смысл исчезает в нитях паутин,
Когда мы не вдвоем.
Стрелки на часах крутятся быстрей
И кружaт меня, словно карусель
Для  мира мы с тобой, как зайчик заводной?
Я жду тебя...

По  лабиринту я иду  искать,
Где наши встречи  проживаю вспять.
Не сможет компас точно  показать,
В каком краю твой дом.
Не знаю, где я есть, и нет пути назад.
Где же в мире есть нашей любви сад?
Ну как его найти?
За сколько лет пути? 
Я жду тебя...   

Где свет, который сквозь туман пройдет
От сердца камень тихо уведет,
Звездой далекою  тоска уйдет,
Когда растает ночь?
Меж тобой и мной не было «авось»,
Не было ночей, в которых нам спалось.
Когда к тебе приду,
В каком таком году?
Я жду тебя... 

.......................
Annett Louisan
Du fehlst mir so

Wo fliegen all meine Gedanken hin?
Millionen Fragen wissen nicht wohin…
Was macht das alles noch f;r einen Sinn,
wenn unsere Zeit zerfliegt?
Die Zeiger meiner Uhr dreh’n sich viel zu schnell
Sie wirbeln mich herum wie ein Karussell
War’n wir ein R;dchen nur
m Uhrwerk der Natur?
Du fehlst mir so…

Ein Labyrinth, das in das n;chste f;hrt;
Das alle Zukunftspl;ne r;ckdatiert
Die Kompassnadel die im Kreis rotiert —
mein Herz schl;gt alles aus
Wei; nicht wo ich bin, finde kein zur;ck
Wo auf dieser Welt liegt jetzt unser Gl;ck?
Wo h;lt der Globus an?
Wie sp;t ist irgendwann?
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so…

Wo ist das Licht das durch den Nebel dringt;
Den Stein vom Herzen sanft ins Rollen bringt?
Der Fixstern der den Schmerz verschlingt,
wenn diese Nacht vergeht?
Zwischen dir und mir gab es kein «Vielleicht»
Gab es keine Nacht die der anderen gleicht
Wann komm ich bei dir an?
Wie sp;t ist irgendwann?
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so
Du fehlst mir so…