Двенадцать стульев. Роман и фильмы

Валерий Анатольевич 2
             Роман    «Двенадцать  стульев»  был   написан   И. Ильфом   и   Е. Петровым   в   1927 г.,  являясь   их   первой  совместной   работой.   В  1928 г.   он  был   опубликован  в   журнале  «Тридцать   дней»,   и    в   том   же  году   издан   отдельной  книгой.   Сюжет   с    поисками    бриллиантов,   спрятанных  в   одном  из   двенадцати   стульев   мадам   Петуховой,  перерастает   в   «глобальный  образ  советской   эпохи».  Современники   весьма   сдержанно   приняли  роман,  А   в   50-х   годах    произведение   было   запрещено   для   печати.  Тем   не   менее,  время,   расставило  всё   по   своим   местам,   и   через   десятилетия   после   выхода   романа   в  свет,    он   стал   безумно   популярен   среди   читателей…
               Споры   об   истинном    авторстве   романа   среди   литературных  критиков   не   утихает   до  сих  пор.  Несколько  лет  назад   вышла   книга   И. Амлински   (Берлин, 2013),  с   массой   доказательств   в   пользу   авторства   других   писателей.   Согласно   одной   из   литературных   легенд,    в   середине  1927 г.  В. Катаев,   взяв   идею  из  «Шести   Наполеонов»   Артура  Конан   Дойля,   где   в   одном   из   гипсовых   бюстов   Наполеона,   скульптор   итальянец   Беппо   спрятал   чёрную   жемчужину   Борджиа,   решил  издать   (под  своим  именем)   авантюрный  роман  о  жизни   в   СССР,    заказав  его,  своему   младшему  брату   и    начинающему   писателю    И.  Ильфу.   Даже   был   подписан   договор    с    обязательствами   по  листажу   и  срокам.   Договор   был   сделан  по  протекции  крупного  партийного  чиновника  Нарбута   СССР.   Текст   оказался   настолько   хорош   и   злободневен,   что   Катаев   просто   испугался   его   публиковать   под   своим   именем.   В   процессе   написания,   якобы   к   теме   подключился   и    М. Булгаков,   которому,   как    непримиримому   антисоветчику,   было  запрещено   издавать   многие   свои   вещи.  Идеи   и    схожести   текстов    и   образов  романа   с   его   произведениями  поразительны.    М. Булгаков    был   гениальным   мистификатором   и   его   литературные  мистификации   до   сих   пор   известны   лишь   единичным  читателям.     Это   чудовищное    издевательство профессионального   литератора   экстра-класса,  позволившего  себе,   под   покровом   анонимности,  так   пошутить   всласть   над   советской   действительностью,  что   его    «Собачье   сердце»,  по   сравнению    с    этим    романом,   просто-таки   панегирик  Советской   власти.   Причём   все   филологические   кунштюки   Михаила  Афанасьевича   выписаны   с   нарочитой   избыточностью  и   предумышленностью  -   не   будем   забывать,  что  мы   имеем дело   с   Гением...
         Роман  "Двенадцать стульев"   давно  стал   культовым сатирическим   произведением   и    его   популярность   не  спадает   до   сих   пор.   Надо    отметить,   что    большую  долю   славы    роман   снискал   благодаря  многочисленным  экранизациям.    Почти   за   90   лет   знаменитый    роман    многократно   экранизировался   в  разных   странах   мира  -  с   1933  г.   (и   дальше  фильмы   будут   даны   в  хронологической   последовательности)  -    “Двенадцать стульев”   (Чехословакия-Польша)… “Пожалуйста, сидите!” (Англия)…  “13  стульев” (Германия,  Третий  Рейх)…  “В  бегах  за   наследством” (Италия)…    “Дело  в   мешках”  (США)…  “Тринадцать  стульев” (Швеция)…   Семь  чёрных бюстгальтеров” (Швеция)…  “Тринадцать  стульев”  (Бразилия)… “Счастье  лежит  на  улице”(ФРГ)…  “Двенадцать  стульев”  (Куба)…   1966  г.  -  “12 стульев”, (CCCР)  телеспектакль…   “Один   из   тринадцати”  (Италия-Франция)…  “Двенадцать  стульев” (США)…  1971 г.  (СССР),   “Двенадцать стульев”,   реж. Леонид Гайдай… “Рабе, Пилц  и  13  стульев” (ФРГ)…   1976 г.   “Двенадцать  стульев”   (CCCР),  реж. Марк  Захаров…    “Мой  дедушка  и  13  стульев” (Австрия)…   “Двенадцать  стульев” (Германия)…   “Двенадцать стульев”  (РОССИЯ),  реж. Максим   Паперник…    “12  сидений” (Иран)…   2013 г.  “Не   в  стульях  счастье” (Италия)…
              Самая   первая   советская   экранизация    "Двенадцать  стульев",    была   снята   для   Ленинградского   телевидения   в   1966 г.   И. Горбачёв   является   первым   исполнителем  роли   Остапа   Бендера   в   кино   в   СССР  (а   первым   театральным   исполнителем   этой   роли   был  Е. Весник,   сыгравший   великого   комбинатора  в  1956 г.  в  Театре   сатиры).  А    Эллочкой-людоедкой   была   Алиса  Фрейндлих…
                Первым   в   СССР    за   полноэкранную   экранизацию   взялся    Георгий  Данелия,   а   затем    взял,   да   и   подарил   право  на   съемки   картины   своему   другу-режиссеру    Леониду   Гайдаю.   Главного   героя – Остапа    Бендера – Гайдай    принялся   искать   с   энтузиазмом   -   на   одну    роль   претендовали  более   двухсот  актеров!     После    отбора   осталось  двадцать.   Но   что  это  были  за   кандидаты   -   что  ни   актер,   то   знаменитость:   В. Высоцкий,  А.  Миронов,  А. Баталов,   В.  Гафт,   Н.   Михалков…   Даже   Муслим   Магомаев   был   в    числе    претендентов.    На   роль   был  утвержден  А. Белявский, Но   когда  было   отснято  уже   около   четверти   картины,   Л.  Гайдай   понял  что,   “что-то   не   то”…  И   кто-то   сообщил   ему,   что   есть   молодой   актер,  некий   Арчил Гомиашвили,   гастролирующий   по  провинции   с   моноспектаклем   "12   стульев"  -   он   был   приглашен  и,   сразу   же,   практически   без   проб, утвержден  на   эту роль.   После   роль  была   переозвучена   актером   Ю. Саранцевым.   На   вторую   (по  значимости)   роль  – Кисы   Воробьянинова –  пробовались  тоже   известные   актеры  -  Р. Плятт,    А. Папанов,   Ю.  Никулин   и   другие.   Однако   Гайдай   был   непреклонен:   он   уверял,   что   только   С. Филиппов   сможет   достойно   воплотить   роль  на   экране.   Несмотря   на   то,   что  на   карьере   Филиппова    практически   поставили   жирный   крест.   Из   театра   его   уволили    (из-за   чрезмерного   увлечения   зеленым   змием),   в   кино   ролей   для   него   не   было.   Словом,  не   верил   никто   -   кроме   Л. Гайдая!...   Эта  комедия  дала  путевку   на   большой   экран   и   Н. Крачковской,  которая  получила  свою  роль  лишь  по  воле  случая…    Актер  М. Пуговкин   получил  свою  роль  без   проб…    Одними  из   главных   действующих   персонажей   в   фильме   являются   стулья.   Но   выяснилось,  что  найти  что-то   похожее    невозможно!    В   итоге   оказалось,   что   в   Москве   только   у   одной   старушки   сохранились   настоящие   гамбсовские   стулья.  Продавать   их   она    категорически  отказалась  -  только   сфотографировать…  Стулья    пришлось  изготавливать   в    Арабских  Эмиратах   (в   СССР   такой  заказ  не   приняли).    После   съемок   остались   нерастерзанными   четыре   стула  и    Л. Гайдай   выкупил   их   на   память…   Между   прочим,   в   фильме   появлялся    и   сам  режиссер  -   архивариус    Варфоломей    Коробейников.   А   ещё   в   фильме  задействованы…   ноги   Л. Гайдая,   в   эпизоде,   когда   Филиппов   и   Пуговкин,   держась  за   стул,     лягают   друг    друга   ногами…  Все   образы  в   фильме    позаимствованы    с    картинки   художников   Кукрыниксов   и   этот   физический   аспект   нужно   было,   как   можно   больше  преувеличивать   и   развивать. Поэтому   актёры   и  попали   “в   десятку”  в    представлении   образа  симпатичных    и   сметливых   мошенников,   не   лишённых   человеческого   обаяния…
                Л.   Гайдаю   (снимая    на   киностудии  «Мосфильм»),    удалось   очень   бережно   воссоздать  атмосферу  оригинального   произведения  на   большом экране.   Его   фильм    получился    очень   светлым  и   ярким,  благодаря   тому,   что   в   большинстве   своем, съемки  проходили  на   улице,  а  не   в   искусственно  созданных   съемочных   павильонах…
                Москвичи,   и   гости   столицы   могут   и  сейчас   полюбоваться   местами  съемок.    «Великий   комбинатор»  и «Бывший    Старгородский   предводитель   дворянства   и светский   лев»  прибывают  из   Старгорода  в   Москву  в  поисках  сокровища   на   Рязанский   (сегодня  Казанский)  вокзал…    Роль  общежития  имени  монаха   Бертольда Шварца  сыграл   особнячок  в   Староконюшенном   переулке…  Место,  “ где   на   площади   Свердлова  попал под   лошадь   извозчика,   и   отделался   лёгким   испугом,   гражданин   О. Бендер”  снималось   на  у   углу  улицы Воронцово   поле   и   Подсосенского  переулка...  Переулок,  в   который   привезла    стулья    «шикарная чмара»  - Варсонофьевский.  На   самом  деле  это   Печатников   переулок,   «дом  с   кариатидами»,  номер 7…   Парадный   подъезд   железнодорожного  клуба  -    Государственный   театр   киноактера,   улица   Поварская   дом  33…  Кстати,   здание   аукциона   снимали   в   г. Рыбинске…
         Фильм   "Двенадцать  стульев" 1971 г.  был отмечен наградами  на  Всесоюзном   кинофестивале  в  Тбилиси,  и  призом   "Серебряная  сирена"   на   Фестивале  фильмов  в Сорренто, Италии…
                Премьера   экранизации   «12 стульев»   Марка  Захарова  (снятой   Творческим  объединением  «Экран»),     состоялась   в  1976 г.,   спустя   5  лет,   после  экранизации  этого  же   произведения   Л. Гайдаем.   И   если   у   Гайдая  -   это  комедия   в   классическом   понимании,   то   Захаровым  был  снят    музыкальный   фильм,   с   элементами   комедии,   своеобразный    театральный   телеспектакль,  с   элементами   мюзикла…   На   главные   роли  Захаров  не  проводил  никакие   пробы  -   он   сразу   пригласил   Папанова  и   Миронова.   Также   у   Захарова  снялись  10   актеров  из   Гайдаевского   фильма.   Автором  песен   выступил   Юлий Ким,   известный   поет  и   бард,   написав    пять   песен…  В   фильме   было   много   импровизаций,   например   фразы  -  "Киса,  я  давно  хотел  Вас   спросить, как   художник  художника.   Вы   рисовать   умеете?"  не   было   ни   в   книге,  ни   в   фильме   у   Гайдая…
               После   1976   г.   вышло   ещё   четыре   экранизации,  одна    из   которых   является    совместным   производством  России  и   Украины.   Это   двухсерийный   телевизионный   мюзикл   2004 г.,   где  роль  Остапа   Бендера   исполнил  Н. Фоменко,   а   И.  Олейников   сыграл  Кису  Воробьянинова…  Почти   полвека   спустя    кинематографисты   вновь   обратились  к   этому    роману.  Новую   полнометражную  экранизацию  романа   выпускает  продюсерский  центр    «Прайм»  и    Кинокомпания   «Соливс»,    генеральный   продюсер   фильма   О.  Урушев.   Главные роли   в   новом  фильме   исполнят    Д. Нагиев   (Остап Бендер),   и    Д. Назаров   (Киса Воробьянинов).   Роль  отца   Федора   исполнит С.  Степанченко.   По   моему   мнению   -   Нагиев   для   роли   староват,   как  бы   хорошо   он   не   выглядел.   Вот  он -  Киса...   мощный   старик...

       Для   меня   книга-дилогия   “12 стульев”   и   “Золотой теленок”  в   детстве   (и   ранней  юности)    была   почти   настольной,   и    перечитывалась  несколько   раз...