Эль-мира. Родной язык

Ахтаева Ева
Перевод с табасаранского

Отлучение от языка равносильно для нас отлучению от истории.
                О. Мандельштам
 
Каждые 14 дней умирает один язык,
к концу 21-го века исчезнет половина языков мира.
 
 
Моих предков древнейший язык –
                серебро седины на висках...
Как сосуд драгоценный, тебя,
                не разлив, пронесли сквозь века.
Ты – наследие и оберег,
                что потомкам должны передать.
Иль живущим в эпоху мою
                судьбоносный экзамен не сдать?
 
Сможет ли поколенье моё
                двери в завтра открыть пред тобой?
Сердце радуя, будет звучать
                в отчем доме родной голос твой?
Или канешь в сегодняшнем дне,
                как кольцо в тёмных водах пруда?
Пропадёшь на обочине жизни,
                и остынет твой дух навсегда?..
 
Я впитала тебя с молоком.
                Ты – душа моя, имя и суть.   
И печаль неизбывная ты –
                вновь от горестных дум не уснуть:
Как живым твой родник сохранить? –
                Рвётся в небо немая мольба…
Две судьбы неразрывно сплелись –
                и твоя, и народа судьба…
***

Оригинал:
http://stihi.ru/2017/01/17/9116

***
Автор - Эль-Мира,
Ашурбекова Эльмира Ашуралиевна.
Страница автора
http://stihi.ru/avtor/derbentderbent

***
Картина Магомеда Мурадова "Оберегание"