Далёкая страна из Германа Лёнса с нем

Валентина Траутвайн-Сердюк
И это - быль моя:

Я знаю край, где даже не был я;
Текут там  воды серебром  ручья,
Цветы цветут везде, их запах чист,
Нежны их краски, и так хрупок лист,

Та хрупкость, как заката нежный след,
Когда теряет в небе солнце свет,
И в майский вечер дивной синевы
Доносит эхо первый крик совы.

Другая птица вместе с ней поёт,
В земле далёкой птица та живёт .
Не слышал песен раньше я её,
Но что поёт, то мне понятно всё:

О жизни и о смерти песни те,
О счастье звуки их и о беде,
Любовной негой и тоской полны,
О миге и о вечности они.

Я знаю край, но где же он лежит?
Куда, не знаю, птица та летит?
Я слышал издали лишь звон ручьёв,
Вдыхал в мечтах те запахи цветов.

Они цвели лишь только в снах моих,
И песню птицы слышал тоже в них.
О жизни и о смерти эта песнь,
О счастье и о бедах; всё  не счесть.

Тот край найду я, если повезёт,
То на руке  знак жизни  расцветёт.
А не найду, то птица будет петь
Вновь про страдания, про боль и смерть..

Ты знаешь путь в тот край?- скажи мне: "Да!"
Край дальний, станет близок мне тогда,
О смерти смолкнут песни птицы той,
Цветы все впыхнут алой красотой,
Лишь  красотой...


Das ferne Land

Und das ist offenbar:

Ich weiss ein Land, in dem ich niemals war;
Da fliesst ein Wasser, das ist silberklar,
Da bluehen Blumen, deren Duft ist rein,
Und ihre Farben sind so zart und fein,

So zart und fein, wie sonst am Himmel nur
Der Abendroete allerletzte Spur
An hellen Abenden im jungen Mai
Beim allerersten fernen Eulenschrei.

Auch singt ein Vogel in dem fernen Land,
Er singt ein Lied, das ist mir unbekannt;
Ich hoert' es nie und weiss doch, wie es klingt,
Und weiss es auch, was mir der Vogel singt;

Das Leben singt er, und er singt den Tod,
Die hoechste Wonne und die tiefste Not,
Jedwede Lust und jeglich Herzeleid,
Die Lust der Zeit, das Weh der Ewigkeit.

Ich kenn' das Land und weiss nicht, wo es liegt,
Und weiss es nicht, wohin der Vogel fliegt,
Und hoerte von dem Bach das Rauschen kaum,
Der Blumen Duft empfand ich nur im Traum;

Im Traume nur sind einst sie mir erblueht,
Im Traum nur hoerte ich des Vogels Lied,
Das Lied vom Leben und das Lied vom Tod,
Das Lied der Wonne und das Lied der Not.

Erreiche ich das ferne, fremde Land,
Dann blueht das Lebensmal in meiner Hand;
Wenn nicht, dann sang der Vogel nur von Tod,
Sang mir ein Leben, bitter und voll Not;

Du weisst den Weg nach jenem Land; sag' ja!
Dann ist das ferne, fremde Land so nah',
Dann singt der Vogel nimmermehr von Tod
Und Not; dann bluehen alle Blumen rot, so rot,
So rosenrot.