Улэсиури

Тамара Богуславская
— Чёрные пихты, белые скалы,
Люди меня луноликой прозвали
Угли орочи мне мама поёт,
Там где берёзы ведут хоровод.

— Улэсиури асия пикте, —
Мне прошептала в лугах маргаритка
И подорожник вздыхает большой,
Улэсиури — я рядом с тобой!

— Я выхожу — в небе солнце сверкает,
Радугой яркою мир расцветает
И родниковой, прозрачной волной
Ключ потаённый играет со мной.

— Улэсиури асия пикте, —
Мне прошептала в лугах маргаритка
И подорожник вздыхает большой,
Улэсиури — я рядом с тобой!

Добрые взгляды, светлые лица
Мне улыбаются: — Пой мастерица!
В пляске весёлой мы будем с тобой,
Улэсиури — край мой родной!

— Улэсиури асия пикте, —
Мне прошептала в лугах маргаритка
И подорожник вздыхает большой
Улэсиури — я рядом тобой!



**************

Улэсиури —  это слово на нанайском языке означает как слово люблю , так и обращение любимая ( люби мая , люби мы май)... Улэ сиури -  русиа.

любимый (-ая, -ое) улэ;сиури; любимая дочь улэ;сиури асиа пиктэ, дэ;дун

любить (люблю, любишь) улэ;сиури; любить свою Родину Родинаи улэ;сиури
https://mari-lab.ru/index. Русско-нанайский словарь.

Улэсиури асия пикте — любимая дочь ( нанайского народа).

Известно , что в хабаровском крае осталось всего  100 - 150 носителей нанайского языка. Национальных нанайских деревень практически не осталось. Есть только три деревни , где основное население нанайцы составляют 90%.
Стихотворение написано  для того, чтобы мы обратили внимание на катастрофическое положение одного из коренных народов севера , обладающим уникальным языком и традициями.
Ситуация для сохранения языка неблагоприятная , носители языка изолированы друг от друга и часто проживают в разных деревнях и сёлах.
Для сохранения языка требуются срочные меры , заявляют специалисты. На память можно привести пример исчезнувшей ливской культуры , произошло это совсем недавно.

                Нанайская легенда.

На берегах Амура есть такая нанайская легенда . Когда всем народам раздавали письменность, то отвезти учёные книги вызвалась черепаха. Но когда она отправилась в путь и плыла по морю то началась сильная буря , поднялись большие волны. Черепаха уронила книгу с нанайской письменностью в море и так она там ,и осталась...