Адыги до чего забавны,
Уникален их уклад,
На природе со временем
не считаясь,
В лобном месте* делают
прикид?
Не адыгу, их не всегда
понять,
Перед трапезой не уместны
тарабары,
Сколько можно на ногах
стоять?
Шашлыки! - вот-вот на
подходе.
Как бы не лопнуло
терпение -
У отдельных приглашенных,
Среди них могут быть
голодные,
Которые с утра в рот
не брали куска хлеба.
Никто им не судья,
но они всегда так,
На лоне природы ищут
жьантIэ**,
Как выедешь с ними на
пикник, -
Тамаду усадить на почетное
место надобно.
В этом мало завидного,
Тамаде надо быть во всем
начеку,
Ответственность за столом
бьет привилегию,
Не каждому, это порой
по плечу.
Попадая за стол, горячие
головы,
Ему не могут ни в чем
перечить,
Потому, как он по возрасту -
всех старше,
А, значит, у него большой
жизненный опыт.
Еще скажи "Спасибо!" -
Если он сочтет нужным
дать тебе слово,
А не то поведешь себя
не эдак,
Ты лишишься за столом
голоса.
В бытность Обкома партии,
С определением "жьантIэ"
не было проблем,
Первый секретарь изрек
во всеуслышание,
За импровизированным столом
куда я сяду, будет
"жьантIэ".
*Лобное место - возвышенность, холм, курган, сопка.
*ЖьантIэ - почетное место, в доме - красный угол.