Отзыв на стихотворение синие конверты

Мила Апрель
  У автора Лонга много стихотворений, которые мне очень нравятся (и не только мне)
Этот автор у меня в избранных.
 Но вчера опубликованное Лонгом стихотворение удивило.
  СИНИЕ КОНВЕРТЫ
 Источник: https://poembook.ru/poem/2722717-sinie-konverty
 
 Первый вопрос, который возникает: что это за модные синие конверты? Почему я о них не знаю? Нажимаю кнопочку поиска в Гугле...
  Открывается множество картинок - с сургучом и без него.
 Это конверты из плотной дизайнерской бумаги. Используются для поздравлений
 и приглашений на свадьбу.
 ОК. Наверное стихотворение будет на эту тему.
 
             *   *   *
Нынче в моде синие конверты,
Залитые тёмным сургучом.
Человек закрыл письмо от ветра,
Чтобы тот украдкой не прочёл,
Не увидел ни единой строчки,
Маленькую свечку не задул........
 
  Подождите! А бывает светлый сургуч? А человек переживает о том, чтобы "ветер не прочёл"???
 Свечка в конверте горит??? Но даже если это аллегория, то что за странное
 беспокойство о ветре? Разве от ветра конверты закрывают?
 Или это какой-то намёк на "собаки лают - ветер носит"? Сплетни о предстоящей свадьбе?
 Когда смысл потерян, обычно рифма "виновата" - трудно подобрать подходящую.
 
На деревьях набухают почки, -
Вновь весна безумствует в саду.
Огненного танго арабески
Чертит ветер, опытный танцор.   (ЭТИ две СТРОКИ  стоит рассмотреть отдельно в конце.)
 
Зная, что играть сегодня не с кем,--- в смысле "не скем"? С почками, серёжками и ветками. Весна же!
Он плывёт по комнатам с ленцой.--- стоп! Так ветер - танцор или поиграть ищет 
                с кем? Если с ленцой, то нехотя танцует? А арабески?
                Опять в угоду рифме хромает смысл.
Скрипнет дверь, замок тихонько щёлкнет,
Запертый на поворот ключа,    --- если дверь "заперта на ключ", она уже щёлкнула.
 
На пустом столе, узором чётким
Проступают капли сургуча, --- глагол "проступают" не к месту. К сургучу более
                подходит "застывают". Сургуч не впитывается, чтобы
                потом проявляться (проступать)
Как пришелец из другого мира,
Крошечный огарочек свечи.  --- здесь надо обратить внимание на то, что это не
                отдельное предложение - перед ним была запятая !!!
                И если своего (другого) глагола предложение с подлежащим и второстепенными членами (без сказуемого) не имеет, то глагол предыдущего предложения встраивается по смыслу автоматически.
 И что получается?
 "Проступают капли сургуча и огарочек свечи."?? Бессмыслица полная.
  Но если перед предложением про свечу поставить точку, то как самостоятельное
 оно тоже бессмысленно. Сказуемое просится. Просится в предложение. Но не в стих.
 В самом стихотворении автор хотел дать намёк на "другой мир" и соединить со следующим...
 В тишине покинутой квартиры
Вдруг беззвучно ветер закричит... ---кем покинута квартира с конвертом на столе?
                Сначала ветер с ленцой танцевал, никого в доме
                (как оказалось) не было, конверт был закрыт сургучом,
                а он вдруг закричал? Беззвучно притом. Домового увидел?
  И ВДРУГ:
Возле почты яркий вихрь завертит
В голове, но ветер ни при чём. ----ЯРКИЙ ВИХРЬ В ГОЛОВЕ ЗАВЕРТИТ??? Да ещё
                ВОЗЛЕ ПОЧТЫ ???  У КОГО ?  Травма головы или скачок давления?
 
  ОТВЕТ:
Человек пошлёт письмо в конверте
И поедет встретиться с врачом.
=========================================
 Так и просится строка из песни:
 "Догадайся мол сама".
  Тот конверт с сургучом человек по почте отправит - или другой?
  Тот ли человек? Тот ли конверт?
  Имеет отношение к конверту подарочному визит человека ко врачу или нет?
 
  Кстати, эти конверты с сургучом продаются с готовыми печатями - они
  стилизованные(декоративные). И автор говорил в самом начале о них как
  о модных конвертах. Сургуч к ним не прилагается (тот сургуч, который
  на почте разогревается и капает, когда посылки или заказные письма
  запечатываются) 
=========================================
   Послесловие.
 
  Отзывы на стихотворение разные. По смыслу написанного есть вопросы не только у
  меня.
   Эти вопросы возникают у читателей; у тех, кто читает не как другой автор,
  а именно как читатель.
   Интересно читать, когда стихотворение читаемо не только в строках, а и между
  строк. Одно дело - писать интересно и понятно, а другое - странно и непонятно.
  Что касается самого автора - каждый из нас имеет в багаже разные стихотворения.
  Какие-то лучше удаются, какие-то хуже. Это нормально. Мы все - любители.
  Но всё-таки не надо забывать, что мы - читатели.
 
  Что, как читатель, я могу сказать о "потаённом смысле" этого стихотворения?
 
  Это почти детективная история.
    Самая страшная загадка --- сколько было конвертов на самом деле?
    В названии - множественное число.
   Некто (человек) исчез из квартиры, оставив открытой форточку, в которую проникло
  привидение в образе ветра. И это навело ужас на работника почты, который
  проходил мимо. У самой почты у него разболелась голова.
  А один пенсионер оставил племяннику синий конверт с известием о том, что
  написал на него завещание всего своего имущества.
  Но здоровье у него ещё ого-го! Он спокойно может сам навестить врача в
  поликлинике - поэтому конверт подарочный и известие в нём приятное во всех смыслах.
  Короче, всё у всех хорошо.
    (кроме работника почты).
=================================================
ОТДЕЛЬНО четыре строки....
 
 Огненного танго арабески
Чертит ветер, опытный танцор.
Зная, что играть сегодня не с кем,
Он плывёт по комнатам с ленцой.
 
Принято отмечать звёздочкой редкие слова и дополнять объяснениями.
Допустим, я уже знаю значение этого слова. (И в живописи, и в музыке)
Поэтому несоответствие лично мне видно сразу. Но если никто не обратил на это внимание, значит
люди читают поверхностно (по крайней мере те, кому "зашло")
 
Самое простое объяснение:
АРАБЕСКА - это французское arabesque, буквально - арабский), 1) вид архитектурного орнамента, сложившийся в мусульманских странах и построенный по принципу бесконечного развития повторяющихся геометрических групп (раппортов) 2) музыкальная пьеса (главным образом для фортепьяно) с витиеватым грациозным мелодическим рисунком (Шуман, А.К. Лядов, К. Дебюсси). Интерес к арабескам возник с появлением жанра
импрессионизма во французской живописи.
 
Арабески огненного танго - это пожар, не иначе )
А в целом эти  "арабески огненного танца " ветер чертит с ленцой.
Даже без линейки и циркуля.
 Потому как опытный он танцор. Ногами значит чертит. С ленцой.
 Практически  танцует танго сам с собой, волоча свои ветренные ноги.
 Чертит и плывёт.  А вокруг пожар. И виноват - синий конверт.