Галина Крук. Радио храбрость

Станислав Бельский
Радио «храбрость»

девочка собирает серебристых жуков
в спичечный коробок, прикладывает к уху и слушает,
как их ножки шуршат, едва слышно, загадочно

прикладывает к уху и слушает в темноте, пока не уснёт
когда мама идёт в ночную смену, чтоб не бояться

это она изобрела радио, такое маленькое, портативное,
что работает без электричества, только на силе воображения,
только на силе страха перед ночью,
когда мама далеко

работает от стыда заплакать, когда вокруг никого,
несколько жуков из спичечного коробка ведут передачу
для неё одной, переговариваются шёпотом,
преодолевая помехи на линии, полуночные дикторы,
слишком тихие, чтобы понять, о чём шепчут на самом деле
слишком ловкие, чтоб удержать их в спичечном коробке
маленькой девочке в маминой большой постели

(Перевод с украинского)