Владимир Попов С кем С кого

Красимир Георгиев
„С КОГО” („С КЕМ”)
Владимир Попов (р. 1942 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Дмитрий Волжанин


Владимир Попов
С КОГО

С кого се надбягваш, бързоного момченце,
по цветната уличка на живота си?
С вятъра се надбягвам, с немирника вятър,
и вече го настигам.
С кого се надбягваш, момъко дързък,
по стръмната уличка на живота си?
С любовта се надбягвам, с лудетината любов,
и вече я настигам.
С кого се надбягваш, ненаситен човеко,
по прашната уличка на живота си?
Със славата се надбягвам, с изкусителката слава,
и вече я настигам.
С кого се надбягваш, невидимо старче,
по сляпата уличка на живота си?
Със смъртта се надбягвам, с избавителката смърт.
И вече ме настига.


Владимир Попов
С КЕМ (перевод с болгарского языка на русский язык: Дмитрий Волжанин) 

С кем бежишь, быстроногий мальчишка
по красочной улочке своей жизни?
С ветром бегу, непоседой ветром
и уже догоняю его.
С кем бежишь, парень дерзкий
по крутой улочке своей жизни?
С любовью бегу, безумной любовью
и уже догоняю её.
С кем бежишь, ненасытный человек
по пыльной улочке своей жизни?
Со славой бегу, искусительницей славой
и уже догоняю её
С кем бежишь, неприметный старик
по тупиковой улочке своей жизни?
Со смертью бегу, избавительницей смертью.
И она уже догоняет меня.