Разоблачение

Айри Лока
Слезами покрылись хрустальные стены –
Им видно такое, что лучше не видеть,
Им слышно такое:
   она умирает.
               И вновь оживает, от мнимой надежды...

Торопятся волны
         забрать её тело,
                срывают одежды,
Бросают на камни,
         суровые камни, холодные камни,
И с ними на чёрную, мягкую землю,
Задетую жаждой
(и шёпотом звёздным)_

Она не желает расстаться с мечтою –
Вцепилась когтями, зубами,
молчала.
И мёртвое тело ей было оградой,
От адского яда напрасного круга:
"Давай отмотаем куда-то обратно"
_Куда, интересно... не слишком понятно...
Но всё-же мотаем
      Вперёд.
_Да и ладно?!
_А может быть хватит?!
 Работать же надо –
         закрыться в ракушке
         и мерно дробиться

и не беспокоить
         своими хвостами...

Мотаю обратно до правленых строчек,
И правлю иначе –
так, видимо, надо_
Меня обучают
                вязать узелочки
И знать свою правду,
         да хоть среди ночи!

А значит, не время
                дробиться
                в песочек_
_И есть ещё дело
на целую вечность_

В металл из травинки
                переплавляюсь,
           И вижу всё ярче,
                и чище,
                и чётче –
Как стены стекают,
                когда я раскаюсь.


15.02 – 20.02.2022