Думаю о тебе

Фойгт Энзе
Перевод с татарского языка стихотворения Ленара Шаех  — российского татарского поэта, писателя, журналиста, переводчика, учёного, Кандидата филологических наук , Лауреата Республиканской премии имени Мусы Джалиля, Заслуженного деятеля искусств Республики Татарстан.


Все мысли  о тебе одной, знай:
И день, и ночь- всквозь напролёт,
А мысли мои- имя твоё,
Все буквы в нём как звездолёт.

Уста диктуют имя твоё,
Что таю в глубинах души.
Даже ветров в дуновении,
Глазам твой голос слышится...

Даже снег, и дождь обнимают
Нежно меня теплом твоим.
Это говорит со мной душа,
В ней память- дар любви двоим...

Все мысли  о тебе одной, знай:
Нет....я не думать не могу.
А в твои слова: "Нет!Не люблю!"-
Не верю, поверить не смогу!

...Как же в океане среди волн
Найти остров чуждой душе...

Но ты со мной, ты всегда со мной
И днём, и ночью в мираже*.
А в сердце моём - имя твоё,
Все буквы в нём рубцы уже...

*мечте