Из Якуба Коласа. Маладая вясна, Залатая пара!

Зера Черкесова Новеллы
Катрен из стихотворения Якуба Коласа, классика белорусской поэзии Песня аб вясне:


Маладая вясна,
Залатая пара!
Будзь красна і ясна,
Не шкадуй нам дабра!


Молодая весна,
Золотая пора!
Будь красна и ясна,
Не жалей нам добра!


© Copyright: Инна Стрелка, 2018

Здесь только слово не шкадуй - не жалей - является незнакомым русскому читателю.
Обращает на себя внимание и явное а-канье белорусского говора:залатая, дабра.

Перепубликация  со странички Инна Стрелка.
http://stihi.ru/2018/01/31/447
Из Якуба Коласа. Маладая вясна, Залатая пара!
Инна Стрелка

Однако я не дублирую в точности прежние публикации(хотя это и не запрещено если на разных страничках), а добавляю, исправляю огрехи, помарки, описки, неточности. Расширяю тему и т.д. Самой это важно.
На Инне Стрелке у меня мало еще публикаций (менее ста) и читателей, однако задел правильный, идея странички верная:дружба народов! И читатель идёт на неё! Мои  переводы из белорусской поэзии пользуются спросом или, лучше сказать, находят своего читателя! И это радует.
Я поработала над темой "Якуб Колас", стихи, переводы, экскурсии, эссе - мне хотелось бы и сюда всё это выложить, автор-то я, хотя и впервые опубликовано под ником Инна Стрелка на клоновой страничке, которую тоже продолжаю вести.

25/03/2022

https://zera-cherkesov.livejournal.com/246901.html