Нусрет Кесеменли. Мольба. Обращение к Аллаху

Эльдар Пири
Преклонив колени пред Тобой, молю,
Выше всех высот я признаю тебя,
При себе оставь душу Ты мою,
Больше в этот мир не приводи меня!

Таинства коль грёз моих исчезнут
И в глазах желанья задохнутся,
Коль мученья вновь мои воскреснут,
Больше в этот мир не приводи меня!

Если подлость выше благородства,
Голоден ученый, сыт холоп,
Коль рожденный исчезает просто,
Больше в этот мир не приводи меня!

Жизнь коль не приносит наслажденья,
Не подаст в отставку Азраил*,
Нет от горестей коль исцеленья, 
Больше в этот мир не приводи меня!

Лживый мир имеет много окон,
Лик радости у многих его бед,
Виденное видеть вновь – что толку?
Больше в этот мир не приводи меня!

Мир любую жизнь бесцельно тратит,
Тобой преподанное – нам урок.
Пришел, прожил, раскаялся и хватит!
Больше в этот мир не приводи меня!**

Перевод с азербайджанского
04.04.2022
* Азраил - ангел смерти в Исламе
**В дополнение стихов твоих, Нусрат,
  Написал я эти строки, брат:

Если жить опять мне в зазеркалье,
Где умнейшим кажется дурак,
Если то, о чем всю жизнь мечтали,
Разбивается о  камень жизни в прах,
Если говорить одно, свершать другое
Будут жизни правилом считать,
Если за слова в тюрьме закроют,
А на воле запретят дышать,
Будет подлость выше благородства,
На свободе будет зло шагать,
И у негодяев будет очень сложно
Справедливости кому-либо искать,
То, Аллах, молю, не надо зря,
В этот мир вновь приводить меня!
Э. Пири

Поэт Нусрет Кесеменли (1946-2003) - один из ярких представителей азербайджанской литературы 70-х годов прошлого столетия. Его стихотворения, полные любви, печали, молодости, мира ощущений получили широкую известность и заслуженную любовь народа.  Поэт скончался 17 октября 2003 года.