Отрывок из поэмы "Тайны Байкала или загадки Байгала далая"
Братцы навострили уши,
Поезд догоняет тьма...
Умный дед не бьёт баклуши,
Кормит сказками Бадма:
– Были дружными когда-то
Ветрозвоны — друга два,
Рыбный мир хранила свято
Вьюговейная «братва».
Слыли верными друзьями
Баргузин* и брат Култук*,
В бочку омуль косяками
Гнал навстречу другу друг.
И бочоночек пузатый
Ввысь бросали, веселясь,
С мощью ветреной и знатной,
Буйной силою хвалясь.
И чуть свет — опять за дело:
Ну, собрать, да посмелей,
Шумно, дружно, оголтело
В бочке вкусных омулей!
Так бы и кидались братцы,
Ветры давней старины,
Но успели разодраться
В шумной ссоре «пацаны».
Молвил Баргузин Култуку:
— Грозный нрав хоть у Сармы,
Но рискну просить я руку,
Чтоб жениться до зимы!
— Моря Малого* хозяйка
Тоже ведь любовь моя!
Выкрикнул Култук: — Узнай - ка,
Чьи дороже ей края? —
Вспенились, набычась, ветры,
Волосы торчат столбом,
Шум стоит по белу свету,
Кто к Сарме — сватами в дом?
Злой баклан* — Сармы посланник,
Важный сторож у Ворот,
Моря Малого охранник
Из пернатовых пород
Встретил их недружелюбно,
Крик пронзительный издав,
Как собака, взвыл натужно,
Ярый служка, вечно прав:
— Что вам нужно? — «Грвыкнул»* глухо
Верный Богатырши страж,
Ближе подставляя ухо,
Бед посланник, зоркий паж.
Сватовы послушав речи,
Ввысь поднялся корморан*,
Взмыл и в путь — к Сарме навстречу
Вестник бурь — большой баклан.
Службе верен чёрный ворон,
Предан вьюжной госпоже,
Злой хозяйки зная норов,
Сам был с ней настороже.
Горная Сарма спесива,
Просит дать ответ сватам:
— Пусть померяются силой,
Сердце ловкому отдам!
Двух богатырей весёлых
Мне доставить попрошу
Бочку с рыбкой омулёвой,
Мысль давно о ней ношу!
Кто её пригонит первым,
Тот и будет мой редут! —
Сдали у крылатых нервы,
Вроде стихшие идут,
А затем остервенились,
Воют зло, ревут, гремя,
Не жалеют вихри силы,
Бочку ищут и впотьмах!
Рыщут тёмными местами,
Из - под крыльев рвут её,
А «толстуха», знай, летает —
Прочно сбитое старьё.
Лишь бы драться ветрогонам,
Свищут грозно, страшно, жуть!
Воют и порой бессонной,
К свадьбе очищая путь!
Битва, вроде, прекратилась,
Тары нет — нет омулей,
- Ну, кому они не в милость?!
Ветры стали ещё злей!
Ищут бочку ветрогоны,
Нет нигде, и след простыл!
Вопли издавая, стоны,
Дуя, выбились из сил.
Лягут ветры — буйна сила,
Свист впустую — не резон,
Ишь, любовь как подкосила,
Сложит крылья ветрозвон!
Ждут - пождут свою раздору,
Бочки нет и не видать,
Так пришёл конец их спору,
Стихли волны — тишь да гладь.
Ждали дни, недели ждали,
Нет от «круглой» и следа
И невесту потеряли,
Стихла в море суета…
Даже щепочки не видно,
Словно растворилась вмиг,
Стало горько и обидно,
И запал жениться стих…
Лишь несётся птичий гомон,
Крик на весь Баргодагон*,
А баклан сидит, как вкопан,
На посылках почтальон.
Знай себе, Сарма смеётся:
— Разве ж то богатыри,
Бочка в руки не даётся,
Коль нет силы, не бери! —
– Кто «кубышку» - то запрятал?
С верхней полки вновь вопрос,
— Знать нам не дано, ребята,
Может, ей пришёл износ!
— А, быть может, вглубь Байкала
Бочку спрятала Сарма?
— Может, ждать она устала,
Да и выкрала сама?
– Может, - дед глядит в оконце,
Больше хитрости у ней,
А ещё молва несётся,
Что страшна, как сто смерчей:
Лохмы длинные развесит,
Как из дыма, голова,
И страшит луга и веси.
Шёлком льнёт к земле трава.
Пеплом волосы свисают,
Изо рта туманом — пар,
Толстощёкая, косая,
В страхе все — и млад, и стар.
Сказывают, рыбы меньше
В море - то, Большом* с тех пор,
Может, в Малом* омуль держит
Силой — всем наперекор!
Слышал, что Сарму боится
Наш отец — Байкал святой.
Замирает в скалах птица
В чутких снах в туман густой.
Раз, однажды, ранним утром,
В час рассветной тишины,
Как - то бок пропажи смутный
Виден стал из глубины!
Глянь, вернули бочку дали:
— Это нам — фартовый знак!
Силы моря укрывали,
Сам Байкал хранил в волнах!
Если кадка появилась,
Значит, рыб ещё полно,
В рыбке омулёвой — сила,
Знамо всем про то давно! —
Помнят, близ одной деревни
Диву дались рыбаки:
Всплыл бочонок битый, древний,
Рады были мужики!
На волнах качалась бочка,
Ветра нет и не видать,
Смену дню сдавала ночка,
Даже плеска не слыхать.
Вдруг, всплывя над берегами,
Страшно смотрит голова,
Машет Баргузин руками,
Эхом слышатся слова:
– Спрячу, спрячу, не найдёте,
Кинет рухлядь далеко,
И замрёт, лихой, в полёте,
И взметнётся высоко.
Вслед за ним Култук несётся,
Море бродит ходуном,
Греет ласковое солнце,
Дед с рассказом о былом:
- Ссоры нет, как ни бывало,
Ветроплясы вновь друзья!
Ходко лов идёт удалый,
С ветром ссориться нельзя!
Смех в глазах у деда спрятан,
Между нами стих шумок,
Мир былинный полон тайны,
Снова рты все на замок!
*Байгал далай — так издревле буряты называют Байкал, что означает море.
*Баргузин — северо-восточный Байкальский ветер, ставший символом бай-
кальских ветров.
*Баклан — ныряющая морская птица из семейства баклановых (морской во-
рон), обычно с черным оперением. После нескольких лет отсутствия бакланы
вновь появились на Байкале в 2006 году. За пять лет их количество на Малом
Море возросло в 250 раз и продолжает расти. Достоверно бакланы гнездятся только на Малом Море и в Чивыркульском заливе. Считается, что большой баклан появляется перед бурей как посланник коварного и злого ветра Сармы.
*Баргодагон — остров в Малом Море, знаменитый птичьими базарами. На
них все лето не умолкает гомон крупных серебристых чаек.
*Большое море — основная акватория озера Байкал.
*Грвыкнул — крик взрослого баклана («грв-грв»).
*Корморан (от лат. «морской ворон») — другое наименование семейства
баклановых.
*Култук (он же низовик, низовка) — байкальский ветер, дующий с юго-
запада, Култук приводит к самым сильным штормам на Байкале.
*Малое Море — часть акватории озера Байкал, отделённая островом Ольхон.
Малое Море классифицируется как пролив. В юго-западной части Малое Море
соединено с Байкалом проливом Ольхонские Ворота. По-бурятски Малое Море
называется Нарин Далай, что означает узкое море. Малое Море находится на территории Прибайкальского национального парка в Иркутской области.
*Сарма — северо-западный ураганный ветер в районе острова Ольхон на
Байкале. Сарма — сильный, шквалистый ветер, может дуть несколько суток, этот ветер настолько силён, что может сбрасывать домашний скот с берега в море, переворачивать суда. Крыши домов в посёлке Сарма жители вынуждены привязывать к земле.