Выпьем за зятя!

Любовь Улуру
      Литературный перевод украинской народной песни
                "Вип`єм за зятя !"


             Зять для тёщи как родной ребёнок,
             И порядочен, и честен он с пелёнок
             Зятю нужно всюду угодить
             И на ужин сто граммов налить.

           Припев:
             Выпьем за зятя, выпьем за зятя,
             Выпьем за зятя в нашей хате,
             Выпьем за зятя, выпьем за зятя,
             Выпьем за зятя, хлопцы, братья.

             Зять для тёщи и жены отрада,
             В каждом деле чудная награда,
             Если нужно, он жене уступит,
             И машину, и шубу ей купит.

           Припев.

             Зять для тёщи устроил банкетик,
             Подарил красивых роз букетик,
             Будем вместе с тёщей в ресторане
             Праздновать как будто она – пани.

           Припев.


                Оригинал :


              Зять для тещі як рідна дитина
              Він порядна і чесна людина
              Зятю треба що разу годити
              На вечерю , сто грамів налити

               П-в:
              Вип`єм за зятя, вип`єм за зятя,
              Вип`єм за зятя в нашій хаті
              Вип`єм за зятя, вип`єм за зятя,
              Вип`єм за зятя хлопці, браття.

              Зять для тещі, і жінки відрада
              В кожнім ділі розумна порада
              Як що треба, він жінці уступить
              І машину і шубу їй купить.

              Зять для тещі устроїв банкетик
              Подарив,гарних квітів букетик
              Будем разом сидіть в ресторані
              Буде теща гулять наче пані


      7 мая 2022


          ПЕСНЯ   https://www.youtube.com/watch?v=3ScamW00nZA


                Фото из интернета.