А Берима. И. Арад и Г. Яловол

Галина Яловол 4
     ***  Совместное  творчество  в  песне: А БЕРИМА
             Слова  Иланы Арад  и  Галины  Яловол
           ------------------------------------------

 ***
       А Берима*,
Ритм огня неистовый мне обжигает кожу...  (  И. А.)
А Берима,
Танец под ночной, безудержный разгул тамтамов...
А Берима,
Ствол обвит лианой, и на божество похож он...
А Берима,
Отблески на лицах размалёванных и шрамах...

* О,  Дикарка  моя,  ты  гибкА  и быстра,  как  Лань ...  ( Г.Я.)
  А  Берима,
  Глазами,  чернее  агата,  прожгла   ты  меня ...
  А Берима,
  Боюсь,  что   Сердце  моё  себе   уже   забрала ...
  А Берима,
  Танцуй  для  меня   танец  Страсти, --  будь  жарче  огня ...
  А Берима.

          (((
                Дикое племя весельем объято,   ( И. А.)
                Пляски и музыка после охоты...
                Чёрные в играх и сплетнях ребята
                Между собой без умолку хохочут ...

* Руки,  плечи,  грудь  и   бёдра --  вьются  всё  быстрей ...  (  Г. Я.)
  А Берима,
  Очи   Страстью  полыхают.  В  них звучит   там -  там ...
  А Берима,
  Вот  уж  скачешь  Леопардом,  всех   гонишь  прочь   Чертей ...
  А Берима,
  Я  -- белый  твой  теперь  шаман,   а  ты --  моя  Мадам  ...
  А  Берима .

А Берима,
К нам стучится голос из прошедшего столетья...  ( И. А.)
А Берима,
Яркими цветами льётся жизнь, умыта светом...
А Берима,
Люди милые, наивные сплетают сети.
А Берима,
Это ритуалы их и вечное их лето...

          (((
              " Гей, гей! Ребята,  с нами  в круг скорее,  ( Г. Я. )
               да  крепче  девушек  в  руках  держите;
               Мы   ведь  умнее  зверя  и  хитрее, --
               за  вашу  ловкость --  Поцелуй  ловите" ...
               
   ==================================================

* А БЕРИМА* - созвучие слов припева африканской фолк-песни