Пират - клад. Буриме

Василий Гришкин
И вновь игра буриме, и то что у меня получилось:
Напомню можно использовать только заданные слова.
Заданные слова:
Пират – клад,
Капитан – фонтан.

В таверну широкой походкой, зашёл капитан
По виду его, было видно, что жизнь не фонтан.
За стойкой сидел захмелевший довольный пират,
И хвастался всем, что нашёл под корягою клад.
Прислушавшись к речи пирата сеньор капитан,
Смекнул, что виною  всего был соседский фонтан.
Вот значит, где вырыл сокровища, шустрый пират
Хоть краешком глаза взглянуть бы на найденный клад.
Взяв крепкого виски, пошёл к хвастуну капитан
Ты братец удачливо прыгнул сегодня в фонтан.
А мне не везёт, ведь я вовсе не Джонни пират
И мне не найти, как тебе кем-то спрятанный клад.
Совсем захмелевший разбойник сказал: Капитан!
Не надо жалеть, что житуха твоя не фонтан.
Ты думаешь, мне повезло, что я Джонни пират?
Да нафиг мне нужен, коль ты загрустил этот клад.
Возьми, и не плачь, дорогой мой сеньор капитан
Найду я ещё не один, злополучный фонтан.
Ведь я же счастливый, удачливый Джонни пират
Тебе же, похоже, нужнее, мной найденный клад.
Совсем удивлённый был щедростью наш капитан,
На сердце его заискрилось, забился фонтан.
Теперь не придётся мне плакать, дружище пират,
Спасибо тебе за подарок, за найденный клад.
Сидели в обнимку пират и сеньор капитан
Глядели на воду, на то, как струится фонтан.
Мечтали о море сеньор капитан и пират
А рядом на сходнях лежал не потраченный клад.

      Присоединяйтесь