Философия любви... Перси Биши Шелли

Mariya
Перси Биши Шелли (англ. Percy Bysshe Shelley; родился 4 августа 1792, графство Суссекс — 8 июля 1822, утонул на судне в Средиземном море между Специей и Ливорно) — один из величайших английских поэтов XIX в., был женат на Мэри Уолстонкрафт Шелли.
    Родился будущий поэт в Англии 4 августа. Он был старшим ребенком в своей семье. Учился Перси в неплохих школах близ Лондона. В университете он интересовался логикой, критикой, историей. Был дважды женат.
    В 1813 году Перси опубликовал свое первое значительное произведение – «Королева Маб», поэма. Путешествуя с женой по Швейцарии Шелли создал сразу четыре шедевра английской литературы – поэмы «Лаон и Цитна», «Аластор, или Дух одиночества», стихотворения «Монблан», «Гимн Интеллектуальной Красоте». Поэт много болел, он старался заработать на содержание семьи, в которой произошло пополнение
    Что касается творчества, то в Европе Шелли создал большую часть лучших своих произведений. Он написал трактат «Защита поэзии», стихотворную повесть «Розалинда и Елена», камерную лирическую драму «Освобожденный Прометей», поэму «Юлиан Маддало», романтическую трагедию «Ченчи», драматические сатиры «Питер Белл Третий», «Царь Эдип, или Тиран-Толстоног» и еще очень много великолепных произведений.
    "Поэты - непризнанные законодатели мира", - писал Шелли в "Защите поэзии". В этой своеобразной декларации поэта выражена и цельность его мировосприятия, и его страстная вера в могущество поэзии, в которой, по его убеждению, полнее всего выражается духовная жизнь человека, его воображение, способность любить и творить. "Поэзия - это летопись лучших и счастливейших мгновений, пережитых лучшими и счастливейшими умами, - отвечает Шелли. - Поэзия дает бессмертие всему, что есть в мире лучшего и наиболее прекрасного... Любовь - вот суть всякой нравственности. Любовь или выход за пределы своего "я" и слияние с тем прекрасным, что заключено в чьих-то, не наших, мыслях, деяниях или личности, - утверждает Шелли и продолжает: "Воображение - лучшее орудие нравственного совершенствования, и поэзия способствует результату, воздействуя на причину... Поэзия расширяет сферу воображения".
    Перенес Перси много страданий из-за смерти своих детей - двух сыновей, сестры жены и ее ребенка, которые жили вместе с ними.
    8 июля 1822 года Перси Биши Шелли погиб. Он и его товарищ отправились в плаванье вдоль берега на новом судне. Во второй половине дня начался шторм, а в заливе Специя шлюпка столкнулась с фелюгой из Ливорно. Все пассажиры шлюпки «Дон Жуан» погибли. Скоро их тела вынесло на берег. Их торжественно сожгли на костре. Шелли похоронен на протестантском кладбище рядом с могилой Джона Китса. Он прожил всего 30 лет, и стал одним и великих английских поэтов, переводимых на многие языки и, конечно же, и русский.


Оригинал
“Love's Philosophy”
by Percy Bysshe Shelley

The fountains mingle with the river
And the rivers with the Ocean,
The winds of Heaven mix for ever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In one spirit meet and mingle.
Why not I with thine?—

See the mountains kiss high Heaven
And the waves clasp one another;
No sister-flower would be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth
And the moonbeams kiss the sea:
What is all this sweet work worth
If thou kiss not me?


Перевод

Ручьи смешалися с рекой,
А море  с   океаном
Ветра  небес нашли покой,
Не стали ураганом.

Едино в этом мире всё,
Все по законам Бога
В смирении приму своё,
Но где моя дорога?

Целуют горы небеса,
И волны бьются друг о друга,
Но не простит Цветок–сестра
Презренье брата среди круга

Днем солнце обнимает землю,
Ласкает море свет луны.
Я все, что сказано, приемлю,
Коль поцелуешь меня ты.