Emily Dickinson 223 I came to buy a smile...

Василий Крисанов
 223

I came to buy a smile - today -
But just a single smile -
The smallest one upon your face
Will suit me just as well -
The one that no one else would miss;
It shone so very small -
I'm pleading at the counter - Sir -
Could you aford to sell?

I've Diamonds - on my fingers!
You know what Diamonds are!
I've Rubies - like the Evening Blood -
And Topaz - like the star!
'Twould be "a Bargain" for a Jew!
Say - may I have it - Sir? 223

Купить улыбку я пришла -
святая простота.
Улыбку проще, без хлопот,
Без зависти, без зла,
Всего лишь уголочком рта,         
К лицу мне подойдёт.
Чтоб не позволила скучать;
Сияла на челе,
Мерцая по чуть-чуть.
Себе позволите продать?
- Любезный мой Месье-
У стойки вас молю?

Брилльянтов вдоволь у меня -
На пальцы посмотри!
Их нет ещё у Вас!
И есть Рубины, что хранят
Кровь Вечера внутри!
Есть как звезда - Топаз!
"Гешефт" тебе бы не спугнуть
Всё, вижу, счёл Еврей!
Мы сможем это провернуть
Скажи - Сеньор- скорей?