Paul Fleming - Град Москава

Алексей Чиванков
Die Stadt Moskaw
// Er redet die Stadt Moskaw an /
Als er ihre vergueldeten Thuerme von fernen sahe. //
 
Du Edle Kaeyserinn der Staedte der Ruthenen /
Grosz / herrlich / schoene / reich seh' ich auff dich dorthinn /
auff dein vergueldtes Haeupt / so koemmt mir in den Sinn
was gueldners noch als Gold / nach dem ich mich musz sehnen.
 
Es ist das hohe Haar der schoenen Basilenen /
durch welcher Trefligkeit ich eingenommen binn.
Sie / Gantz ich / Sie mein All / Sie / meine Herrscherinn /
hat bey mir allen Preisz der schoensten unter schoenen.
 
Ich ruehme billich dich / du Haeupt-Stadt deiner Welt /
weil deiner Goettligkeit hier nichts die Wage haelt /
und du der AuszZug bist von tausenden der Reussen.
 
Mehr aber ruehm' ich dich / weil / was dich himmlisch preist /
mich an ein goettlichs Mensch bey dir gedencken heisst /
in welcher alles ist / was treflich wird geheissen.
 
(ca. 1639)
 
----
Kommentar:
Paul Fleming (geb. 5. Oktober 1609 in Hartenstein (Sachsen); gest. 2. April 1640 in Hamburg) war ein deutscher Arzt und Schriftsteller. Er gilt als einer der bedeutendsten Lyriker der deutschen Barockliteratur. (dt.-wiki)

Nach dem Bericht von Adam Olearius (1603--71) hielten sich die Vertreter der holsteinischen Gesandschaft auf ihrer Reise nach Persien vom 29 Maerz bis zum 30. Juni 1636 und vom 2. Januar bis zum 15. Maerz 1639 in Moskau an ("Vermehrte Newe Beschreibung Der Muscowitischen und Persischen Reyse, Schleswig, 1656)20
 

Град Москава

// (Автор) обращается к городу Москаве //
когда увидел издалека ея позолоченыя башни //
 
О/ ты императрица для рутенских градов!
Когда я зрю / как ты прекрасна и знатна!
И для меня глава твоя - о! - так осiяна/
что золотее золота! И выше / чем награды!
 
Сiе есть ряд твоих соборных вертоградов/
которыми моя душа покорена!
Ты для меня есть всё/ судьбы моей княжна!;
Красивейшая среди всех земных нарядов!
 
Тебя превознесу/ вершина сей страны/
божественностiю твоей здесь все восхищены!
Ты - суть для ройссиян/ оплот им и твердыня!
 
Но пуще ж потому/ что помню я навек/
что есть божественный и местный человек/
которая владеет всем/ что в мiре ценно ныне.

--
Комм.:
Стишок сабжа, вестимо, (был?) легендарен:
как в Пруссии, так и в Руссии.

Как-никак, а это (вроде бы) САМЫЙ первый сонет,
написанный в Москве (да ещё -- о Москве же!).

И не только этим формидаб. квази-объяснением квази-Флеминга
воистину в любви к мск "человеку" не-мужескаго, а тем самым:
божественно-женскаго рода ("ein goettlichs Mensch" оригинала!), -
но и массой прочих пикантностей
/..../

(см. подробнее у меня в "Тевто-антхо")

.