Thomas Campion. Never weather-beaten saile

Анна Коваленко Анциферова
Меньше лодка в сильный шторм мечтает о земле,
Меньше жаждет пилигрим вздремнуть на миг в тепле,
Чем стремится из груди смятенной дух уставший мой -
Не замедли, не замедли, не замедли, мой Господь,
подай душе покой.

Вечно ждет в раю веселье, радости экстаз,
Век сей не слепит там взор, не оглушает нас,
Ярче солнца светит там благословение небес -
Не замедли, не замедли, не замедли, Боже мой,
возьми мой дух к Тебе.

Оригинал, англ.

Never weather beaten sail more willing bent to shore.
Never tired pilgrim's limbs affected slumber more,
Than my wearied sprite now longs    to fly out of my troubled breast:
O come quickly, sweetest Lord, and take my soul to rest.

Ever blooming are the joys of Heaven's high Paradise.
Cold age deafs not there our ears nor vapour dims our eyes:
Glory there the sun outshines whose beams the blessed only see:
O come quickly, glorious Lord, and raise my sprite to thee!