М и Ж

Филипп Андреевич Хаустов
Посещая уборную одного изысканного кинотеатра, я подумал:  что если «М» здесь означает «мозги», а «Ж» – «жoпa»? В самом деле, отличия между двумя оконечностями нашего тела не так уж велики (особенно, если мы черви).

Опорожняясь снизу, мы избавляемся от переработанной пищи, освобождаем место во чреве и испытываем облегчение. Сверху – почти то же самое, хотя и в более тонком эквиваленте. Недаром иногда говорят о проистекающем из мозгов словотворчестве: «словесный понос», «высер» и т. д. Ничего унизительного в глубине сей метафоры, если вдуматься нет: конечные продукты пищеварения и мышления равно бесполезны сами по себе, но при правильном употреблении на помёте может вырасти капуста, горох, морковь, роза или подсолнух, а на слове – речь, поэзия, поступок, убеждение, дружба.

Разве случайно я сегодня после просмотра кино зашёл в заветную дверь с табличкой «Мозги», а несколько минут спустя почуял лёгкость – и из меня исшёл сноп новых поэтических идей? Вряд ли.

Прошу читателей, если они есть, не понять мои размышления превратно: если девочки обычно ходят в дверь с литерой Ж, это не значит, будто им не надо справлять мозговые нужды. Видимо, у Адама почему-то более стыдлива и сокровенна нижняя оконечность, а у Евы – верхняя. А самому сокровенному, мы, конечно, даём волю только у себя дома или, на крайний случай, в гостях у соратников.

Впрочем, на двери моего домашнего ватерклозета не значится ни «М», ни «Ж» (вообще никаких знаков – сплошная тёмно-зелёная краска), поэтому люди и звери вольны делать там что вздумается. Я лично люблю, сидя на троне, вести сам с собой светские беседы, петь на разные голоса, хохотать, а потом похлебать воды из-под крана и дальше идти по делам.

Есть ли другие расшифровки этого загадочного «М» и «Ж»?

Моська и жучка?
Малиновка и журавль?
Минотавр и железный дровосек?
Мороженое и жаркое?
Милосердие и жестокость?