Марья

Валентин Чугаев
 (шуточно-улыбочное)       

         Маша (Мария) - в переводе с разных языков:
         горькая, печальная, отвергающая, госпожа,
         любимая

В небе на заоблачном скворечнике
Марья - птичка певчая живёт,
перышками белыми прочерчивает
утро, оживляющее лёд.

Горькая, печальная, любимая,
вышла из орлиного гнезда
глазки изумрудные рябиновы,
клювик,  как алмазная звезда.

Хочет быть счастливой и старается
к соколу поближе подлететь
в образе игрушечного аиста,
и сыграть счастливую комедь.

Хочет быть бомбически красивою,
и ей-богу, удаётся ей
голову вскружить волшебной силою
птахам императорских кровей.

К ней в заоблачный весёлый теремок
прилетел однажды сокол удалой,
на колено встал он, и сказал ей, ок!
Царствуй и рули как хочешь мной.

Сам себя отдам тебе в служение,
буду лапки мыть и воду пить.
Ты - мое второе восхождение,
госпожа моей воскреснувшей любви -

к небу, к ветра буйного чудачествам,
к страсти - ветер чудный сечь и рассекать,
к марьюшкиным распрекрасным качествам,
птички певчей - их любить и целовать.

09.08.2022

"Птица счастья Гамаюн", 60х50, 2016