Ух ты, говорящая рыба!

Иван Есаулков
Старик на рыбалке на лодке плывёт.
Ему повезло, так как рыба клюёт.
Поймал он и вытащил, полюбовался.
Вдруг та неожиданно громко чихнёт.

А после она стала с ним говорить,
Просила на волю её отпустить,
Ещё привела наставление деда:
- Бросай добро в воду. Оно отплатить

Сумеет, вернувшись к тебе вновь добром!
У нас разговаривать может весь дом.
   Сказал тот: - Ух, ты! Говорящая рыба!
Понятным со мной говорит языком!

   Готова помочь ему рыба всегда,
Когда в его дом постучится беда.
Он только её позовёт, и на помощь
К нему она сможет явиться тогда.

Задумался дед, как ему поступить,
Решил восвояси её отпустить.
Тревожили душу проблемы важнее:
Как будут с женой без еды дальше жить?

- Э-эх! – так с досады воскликнул старик,
И из-под земли перед ним в тот же миг
Явился какой-то огромный пришелец:
- Ты звал меня? Я пред тобою возник!

- А разве тебя я к себе сюда звал?
- Но ты же «Ээх» очень громко сказал.
А я Ээх – добрый, могучий волшебник.
Всё сделаю, что бы ты ни пожелал!

Волшебный он столик ему подарил
И пользоваться тем столом научил:
Достаточно будет лишь стукнуть три раза,
Чтоб столик различной едой накормил.

Волшебнику старый спасибо сказал,
Со столиком быстро домой побежал,
Когда попытался еду себе вызвать,
Ээха он тоже с едою позвал.

И со стариками тот заговорил,
Сказал, что забыл и не предупредил,
Что в полночь придёт задавать им вопросы,
Ответить им надо, чтоб столик их был.

Но если не смогут ответить они,
То, значит, прожили последние дни,
Лишатся тотчас они собственной жизни.
Исчез – те сидят и горюют одни.

А вечером юноша к ним постучал,
Переночевать свою просьбу сказал.
Ему старики обо всём рассказали,
Но только Ээх его не испугал.

Остался он у стариков ночевать
И с ними Ээха решил поджидать.
Тот, как обещал, ровно в полночь явился,
Вопросы хозяевам чтоб задавать.

Коварный план всё же не выполнил он
И выходом юноши был удивлён,
Тому задавать  сразу начал вопросы,
Ответами только Ээх был сражён.

от скороговоркой ему отвечал,
Осмыслить ответы он не успевал
И так за рассудок свой стал опасаться,
Что, просто не выдержав, прочь убежал.

А юноша всё старику объяснил,
Сказав: - Я об этом тебе говорил,
Чтоб делал добро и бросал его в воду.
Сейчас же добро я тебе возвратил.

   Рукой старику он слегка помахал
И снова обычною рыбою стал.
И в море нырнул, сделав доброе дело,
Как дед в своё время его наставлял.