Грузинский текст см. в реценщиях.
Подстрочный перевод.
Вот и лето миновало.
Боржоми и море!
Скоро я забуду,
Как и много других,
Твою белую попу
И красные волосы!
И внутри меня кто-то улыбается-
Ведь, сказать легко!
Звучание
Эсэц шени запхули!
Борджоми да згва!
Мале дамавицкдеба,
Рогорц беври схва,
Шени тетри траки да
Мецамули тма!
Ме твитон мегимеба-
Адвилиа ткма.
Спасибо Эльдару Пири
Вот и лето миновало,
море дней лихих,
Вскоре я тебя забуду,
как и всех других,
В памяти утонет попа, красный локон твой,
Став улыбкою во мне
и она, и он.
Спасибо Татьяне Блантер
Наше лето было чудо-
море, солнце и Боржоми
Скоро я тебя забуду
Как других, наверно, кроме...
без загара две полоски
В рыжих волосах горю.
Улыбнулся, вот несносный!
Что я говорю?!
Спасибо Анни Аниклев
Вот и лето миновало,
Но о том мой стих,
Что тебя я позабуду,
Как и всех других.
Солнце, море и Боржоми,
И улыбки свет.
Только нежность белой попы
Не забыть мне, нет.
А ещё я буду помнить,
Тех волос огонь.
Больше лето шебутное,
Ты меня не тронь.