Только раз бывает в жизни встреча. English transla

Ольга Васильевна Новак
English Translation - Только Раз Бывает В Жизни Встреча - На Английском
Only Once In Life There Is Connection

Day and night heart spills love and affection
Day and night I’m dizzy in the head
Day and night as in a magic poem
I can hear the words you said

Only once in life there is connection
Only once the thread of fate will fray
Only once I pine for your affection
When the night is cold and grey

Purple sun is melting in the distance
Dusk envelops blossoms, shrouds trees
Where are you, once loved with such persistence?
Where are my forgotten, dormant dreams?

Only once in life there is connection
Only once the thread of fate will fray
Only once I wish for your affection
When the night is cold and grey


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Только раз бывает в жизни встреча - Романс
Lyr: Pavel German, Mus: Boris Fomin, 1924

День и ночь роняет сердце ласку
День и ночь кружится голова
День и ночь взволнованною сказкой
Мне звучат твои слова

Только раз бывает в жизни встреча
Только раз судьбою рвется нить
Только раз в холодный серый вечер
Мне так хочется любить!

Тает луч пурпурного заката
Синевой окутаны цветы
Где же ты желанный мой когда-то
Где же вы - уснувшие мечты?

Только раз бывает в жизни встреча
Только раз судьбою рвется нить
Только раз в холодный серый вечер
Мне так хочется любить!