Перевод 2

Ирина Жукова-Каменских
    "Осень на побережье. Kurt Tucholsky"

О, это - грешно-синий день!
Холодный воздух чист, прозрачен,
Чуть ветрено. Сам Бог назначил
Испить с утра его коктейль.
      
О, это - грешно-синий день!
Теперь морской прибой волною
Бьёт там, где летнею порою
Курортник праздный тело грел...
   
Без дел я в городе застрял:
С мансарды вижу мир сквозь стёкла,
Но призраки маячат в окнах...
Я слаб, хоть сыт... И я устал.
   
В кровати слышу свой же стон:
"На побережье осень - краше!"
Рисую мысленно пейзажи,
К ним - оперетту, фельетон...
   
Но это - надоело мне!
Уже перо скребёт бумагу,
И деньги есть - без них ни шагу....
О, это - грешно-синий день!