Эляна Суодене. Узоры времени Эльмиры Ашурбековой

Эльмира Ашурбекова
                Эляна Суодене,
                доктор гуманитарных наук   

                «УЗОРЫ ВРЕМЕНИ» ЭЛЬМИРЫ АШУРБЕКОВОЙ
                (отзыв на книгу «Дербентские узоры»)

Полифонично звучание города Дербента, отражённое мембраной метафор Эльмиры Ашурбековой, о чём свидетельствуют строки из стихотворения «Узел судеб»: «Смешение молитв и языков,//Бессчётных судеб призрачные тени - //Как будто из промчавшихся веков,// А не из камня выстроены стены». Мгновенно сознание искушённого читателя диктует созвучные строки Осипа Мандельтама: «Узел жизни, в котором мы узнаны//И развязаны для бытия».
Подобно мойрам или паркам подлинные мастера способны завязывать и развязывать узелки художественного полотна, вплетая исторические коллизии и отражая эпохи.
Словно нити чудесной словесной ткани исторические персоналии (Низами, Пётр I) переплетены с персонажами легенд («Легенда о белой голубке»), что придаёт книге Ашурбековой особый колорит. Образ ткани исторического полотна ощутим в строках: «Дербент, ты словно узел заплетён//Историей народов и времён». Мотив вышитой ткани, но уже не древне-исторической яви, а современности, очевиден в стихотворении «Раннее утро в Дербенте»: «Нежными нитями птичьего щебета//Вышито утро – прекрасен Дербент».
Таким образом, книга являет художественный синтез исторической древности и новейших времён.
Говоря о древности, автор (вольно или невольно) актуализирует проблемы современности. Как злободневно звучат строки: «Чужеземцы, что хотели в мир наш истину нести,//Кроме этих плит надгробных, что оставили вы нам?»
В то же время, сколь актуален пацифизм, транслируемый поэтессой в «Легенда о белой голубке»:

Цветёт Дербент среди Кавказских гор,
Река Рубас по-прежнему течёт,
Немало лет прошло уже с тех пор,
И жертвам войн давно потерян счёт.

Голубок белых видя, каждый раз
Гадаю, из какой они страны,
Те женщины, что ищут и сейчас
Любимых, не вернувшихся с войны.

Помимо этого тема верности национальной идее, верности национальной аутентичности как один из лейтмотивов книги Эльмиры Ашурбековой, находится на самом острие анализа современного развития человеческой цивилизации в настоящее время.
Образ ткани исторического полотна аукается в творчестве поэтессы с образом ткани личной женской судьбы, как в стихотворении «Встреча Низами и Афаг»: «Закатный шлейф накрыл вершины гор.//Афаг в зиндане – шах был с ней суров.//Её судьбы причудливый узор//Сплетало небо звёздной вязью слов».
Чувство любви в стихотворении «Крепость чувств» отражает универсалии женской души, или «метафизику вечной женственности». Так, строки Ашурбековой «И даже под огнём твоих обид//Моя душа как крепость устоит» созвучны строкам Анны Ахматовой: «Моя любовь такая,//Что даже ты не смог её убить». 
Общечеловеческое нравственное звучание прибретают строки из стихотворения «Тути-Бике»: «Честь выше жизни! Помните о том», а также строки из стихотворения «О женитьбе Кубад-Шаха»: «Лишь одну ночь провёл Кубад с женой.//Нет, счастье не в богатстве, мой родной».
Глубоким общечеловеческим нравственно-этическим наполнением отмечены строки из стихотворения «Узоры времени», свидетельствующие о приверженности красоте и добру в большей степени, чем личной славе: «Уже никто не помнит мастериц,//Придумавших волшебные узоры». Таким образом, автор утверждает главенство общего блага над индивидуальным, что, как известно, свойственно восточной ментальности в большей степени, чем западной.
Метафоры, используемые Ашурбековой, по-восточному красочны: «Отдать решил из мести Музаффар//Взлелеянную ветром дочь луны». Антропный принцип используется как в описании исторических коллизий: «Когда-то в старину, в лихие дни,//Дома врагам умели дать отпор.//Плечом к плечу, как воины, они,//Сомкнув ряды, стоят с тех давних пор», так и в описании природных явлений: «Солнце, проснувшись у моря зеркального,//Злато волос расчесало вдали». О лаконичности и смысловой ёмкости поэтического слова Эльмиры Ашурбековой свидетельствуют и строки из стихотворения «Землянка Петра I»: «Достоин удивленья нрав Петров://Мир мал ему, но впору тесный кров».
Способность говорить об актуалиях современности, обращаясь к историческим событиям; ярко выраженная национальная аутентика; приверженность к общечеловеческим нравственно-этическим ценностям – вот смысловое кредо книги Эльмиры Ашурбековой.
Красочное оформление издания созвучно изысканной лаконичности в употреблении автором средств художественной выразительности.


Страница 420 международного альманаха "Ступени" 2021.

Республиканская газета "Зори Табасарана" №2 (8982) от 14 января 2022 года.