Ингеборг Бахман Великий груз

Михаил Раковицкий
Безмерный летний груз уже прилажен,
И солнца барк давно в порту готов.
Лишь чайка криком рухнет вдоль бортов,
Великий лета груз уже прилажен.

И солнца барк давно в порту готов.
Ухмылкой,словно дерзкие лемуры,
Скривят уста гальюнные фигуры.
Ведь солнца барк давно в порту готов.

Лишь чайка криком рухнет вдоль бортов.
«Корабль на дно!» - закат как повеленье.
Взгляд захлебнётся в солнечном движении,
Лишь чайка криком рухнет вдоль бортов.
( 1952 год )

(пер. с нем.Михаил Раковицкий)

ссылка на оригинал