Мой взгляд, как лёд холодный...

Никонова Ольга
Якуб Колас
"Мой зрок, як лёд халодны..."
* * *

 

Мой зрок, як лёд халодны,

Гарыць тады ён толькі,

Калі накормлены галодны

І гояцца людскія болькі.

 

[1911]

                перевод с белорусского


Никонова Ольга

Мой взгляд, как лёд холодный,
Но в нём горит любовь,
Когда люд не голодный
И прочь людская боль.