Вердикт

Димитрий Поляков-Погодин
А ты
Вкушал ли мандрагоры?
Ласкал ли ветер
Райских кущей
Твой придорожный
Колкий плющ
Влекомый розами
И лилий
Сдержал ли рвать
Порыв унылый?
Ужасен всякий
Кто вредит
Ему положен впрок вердикт
И опупение народа -
Заслуга времени урода

Жлобами славится земля
От веку
Вспоротая швалью
Покушай яблочко дитя
Покрытое густой эмалью
Готовте сани дети сами
Никто не хочет умирать
Но гонит демон
Кришна
Свами*
Умом не тронутую рать..


* Сва;ми (санскр. ;;;;;;; хинди sv;m; — "учитель, господин, князь"[1]) — отшельник или йогин, получивший посвящение в религиозном монашеском ордене[2]; почётный титул в индуизме. Обращение используется как к мужчинам, так и к женщинам.

Происходит из санскрита и означает «владеющий собой» или «свободный от чувств». Обращением подчёркивается мастерство йога, посвящение себя Богу или духовному наставнику (гуру). В бенгальском языке имеет дополнительное к описанному значение — «муж».