Ego retribuam

Сантэн
Ловлю осеннее тепло.
Теперь уверен:
Повезло...

Немноголюдность улиц днём. Листва охвачена огнём. На крыши льётся чаек
крик. Он в сердце самое проник... До горизонта облака. И моря линия строга. Прибой уже совсем не тот: не приглашает, а зовёт… Неумолимый апоптоз всё багрецом вокруг занес, и златом лиственных наград:
назад не отступить, Сamarade...

Темнеет вечером быстрей. Звенит молчание полей. Качаясь, в бухтах лодки спят. Стал вдруг стремительным закат. А каждый новый день - за два. И в белых блёстках голова… Буддийской патины печать встречаю снова и опять. Благоуханье дней святых...

Я должен
Каждому из них.

Кусочки дзенской тишины. Лазурь холодной вышины. Дома, как будто чуть бледней. Луна. И тучи всё по ней. Прохладных пляжей пустота. На виноградниках страда. В тетрадях новые листы. Площадки детские пусты…
И птичьи клинья стрелами уходят с летом, Mon Ami...

Дождей и ветра череда. Спроси: грустишь? Отвечу: да...
На шапках гор зимы привет. Спроси: грустишь? Отвечу: нет...
А, в общем, скоро новый год. И никогда наоборот...
Хоть так не хочется спешить. Но призывает память жить. Сегодня, в этом самом дне. Однажды он приснится мне:

Чуть приглушённый солнца свет.
Из прошлого неясный след
Моментов счастья здесь и...
Там.

Аз каждому любви
Воздам.

***

Ego amorem retribuam -
Ai o kaesu
gassho


***

Фотография:
Damien Douxchamps, Enkoji, статуя Jizo bosatsu - «чрева земли», бодхисатвы-хранителя детей и путешественников.
Дзидзо добры и терпеливы, они не боятся разрушаться под ветром и дождём, покрываться мхом, снегом или опавшей листвой, и прятать под своей одеждой детей от тёмных сил.